Discussion:
Kinderspeise
(zu alt für eine Antwort)
Klaus Peter
2007-08-16 10:02:29 UTC
Permalink
"Der Kuchen war gut, besonders das Bunte oben drauf."
"Das war mein Junge."

Hm.

Klaus Peter
Wolfram Heinrich
2007-08-16 11:09:35 UTC
Permalink
Post by Klaus Peter
"Der Kuchen war gut, besonders das Bunte oben drauf."
"Das war mein Junge."
Hm.
Äh, wie meinten Herr Graf?

Ciao
Wolfram
--
Neutraubling - Eine Stadt in der Nähe von Regensburg und nicht die
Bezeichnung für einen Winzerlehrling im Dritten Reich.
www.theodor-rieh.de, www.theodor-rieh.de/heinrich, www.brueckenbauer.it
Klaus Peter
2007-08-16 11:27:16 UTC
Permalink
�h, wie meinten
Das hatte ich grad geh�rt. Soll ich mich jetzt �bergeben? Die Polizei
rufen? Weniger Nachdenken?
Herr Graf?
Du sollst nicht alles verraten.

Klaus Peter
Jirka Klaue
2007-08-16 11:45:08 UTC
Permalink
Das hatte ich grad gehört. Soll ich mich jetzt übergeben?
Wieso, hat's nicht geschmeckt?
Die Polizei rufen?
War es denn ein sehr nerviges Kind?
Weniger Nachdenken?
Davon würde ich abraten. Prinzipiell.

Jirka
Volker Gringmuth
2007-08-16 11:59:49 UTC
Permalink
Post by Klaus Peter
Post by Wolfram Heinrich
Herr Graf?
Du sollst nicht alles verraten.
Peter Graf? /Der/ Peter Graf? Persönlich?


vG
Klaus Peter
2007-08-17 06:38:05 UTC
Permalink
Peter Graf? /Der/ Peter Graf? Pers�nlich?
Sollten wir das nicht irgendwo anders kl�ren?

Klaus Peter
Volker Gringmuth
2007-08-17 06:58:10 UTC
Permalink
Sollten wir das nicht irgendwo anders klären?
Bei einem Kinderschnitzel vielleicht?


vG
Klaus Peter
2007-08-17 08:02:03 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
Post by Klaus Peter
Sollten wir das nicht irgendwo anders kl�ren?
Bei einem Kinderschnitzel vielleicht?
Lieber ein Zigeunersteak oder ein J�gerschnitzel, um den anderen
Kalauolisten den Stoff zu nehmen.

Ich bin aber �ffentlicher Verk�stigung gegen�ber etwas misstrauisch.
Ich bestellte einst f�r den kleinen Hunger ein: Bringsema was Kleines,
Steak auf Toast. Es schmeckte hervorragend, wurde dann aber per
Rechnung als Seniorensteak deklariert, was mich sowohl beunruhigte als
auch etwas �rgerte.

Klaus Peter, der den Begriff "gutb�rgerliche K�che" gern mal
ausdiskutieren w�rde
Volker Gringmuth
2007-08-17 17:43:15 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
Sollten wir das nicht irgendwo anders klären?
Bei einem Kinderschnitzel vielleicht?
Lieber ein Zigeunersteak oder ein Jägerschnitzel, um den anderen
Kalauolisten den Stoff zu nehmen.
Ich wollte ja nur zurück zum Subjekte.


vG
--
Ceterum censeo Popocatepetlum non in Canada sed in Mexico situm esse.

<http://einklich.net>
Wolfram Heinrich
2007-08-18 05:42:31 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
Sollten wir das nicht irgendwo anders klären?
Bei einem Kinderschnitzel vielleicht?
Oh, jetzt habe ich endlich den Witz von Klaus im Eingangsposting
verstanden...

Ciao
Wolfram
--
Der Franze hat gsagt, nur Scheiße ist hundert Prozent Scheiße. Er kackt nix
anders.
www.theodor-rieh.de, www.theodor-rieh.de/heinrich, www.brueckenbauer.it
Ingo G Becker
2007-08-18 22:22:13 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
Post by Klaus Peter
Post by Wolfram Heinrich
Herr Graf?
Du sollst nicht alles verraten.
Peter Graf? /Der/ Peter Graf? Persönlich?
Würde der nicht eher über Steuerrecht nachdenken?
Helmut Barth
2007-08-17 08:19:13 UTC
Permalink
Salut!
[..] Die Polizei rufen?
Das geht doch nicht, denn..
Du sollst nicht alles verraten.
.. und Dich an das halten, was Du von anderen erwartest.

HTH, Helmut
Klaus Scholl
2007-08-17 22:37:33 UTC
Permalink
Post by Klaus Peter
"Der Kuchen war gut, besonders das Bunte oben drauf."
"Das war mein Junge."
Hm.
Klaus Peter
Sprache hat viel mit Interpretation und ich nenne es mal
"sozio-lingualer Kulanz" zu tun. Wenn das nicht so wäre, und alles würde
semantisch-absolut und unmißverständlich ausgedrückt werden, könnten wir
wahrscheinlich schon mit unseren Toastern sprechen ;-)
Ruediger Roesler
2007-08-19 19:41:07 UTC
Permalink
Post by Klaus Scholl
Post by Klaus Peter
"Der Kuchen war gut, besonders das Bunte oben drauf."
"Das war mein Junge."
Hm.
Klaus Peter
Sprache hat viel mit Interpretation und ich nenne es mal
"sozio-lingualer Kulanz" zu tun. Wenn das nicht so wäre, und alles
würde semantisch-absolut und unmißverständlich ausgedrückt werden,
könnten wir wahrscheinlich schon mit unseren Toastern sprechen ;-)
Das hätte noch gefehlt! Dialog mit einem Toaster:

Toaster: Chef, das Brot ist jetzt leicht braun an den Rändern. Soll ich
abwerfen?
Mensch: Nein!

Toaster: Der Stromverbrauch für dieses Brot beträgt bis jetzt 2,52 Cent.
Soll ich jetzt abwerfen?
Mensch: Wie sieht's Brot aus?
Toaster: Gleichmäßig gebräunt.
Mensch: OK!

Toaster: Ihr Befehl wurde von der Spracherkennungssoftwär nicht erkannt.
Bitte wiederholen Sie Ihre Anweisung im zulässigen
Befehlssatz!
Mensch: Auswerfen!

Toaster: Ihr Befehl wurde von der Spracherkennungssoftwär nicht erkannt.
Bitte wiederholen Sie Ihre Anweisung im zulässigen
Befehlssatz!
[Das Brot fängt an zu qualmen.]
Mensch: Schmeiss es raus, Du Blödmann!

Toaster: Der Auswurf des Brotes wurde angefordert. Soll das Brot
wirklich ausgeworfen werden?
[Kleine Flammen züngeln aus dem Toaster,,,]
Mensch: Jahaaa! Biiitte!

Toaster: Achtung! Die Notabschaltung wegen Überhitzung wurde ausgelöst.
Bitte rufen Sie unseren Kundenservice an.
Mensch: UuuuuAaaaaaahaaaaa!

--
ЯR
Klaus Peter
2007-08-20 06:39:21 UTC
Permalink
Post by Klaus Scholl
Sprache hat viel mit Interpretation und ich nenne es mal
"sozio-lingualer Kulanz" zu tun. Wenn das nicht so w�re, und alles w�rde
semantisch-absolut und unmi�verst�ndlich ausgedr�ckt werden, k�nnten wir
wahrscheinlich schon mit unseren Toastern sprechen ;-)
Abgesehen vom oben beschriebenen Reiz der Toasterkommunikation:
Diese fehlende Kulanz liefert die H�lfte der interessanten F�den hier
in desd.

Klaus Peter
Oliver Cromm
2007-08-19 06:02:10 UTC
Permalink
Post by Klaus Peter
"Der Kuchen war gut, besonders das Bunte oben drauf."
"Das war mein Junge."
Und ich bin das Tiramisu.
--
Oliver C.
Dieter Bruegmann
2007-08-19 06:38:54 UTC
Permalink
Post by Oliver Cromm
Post by Klaus Peter
"Der Kuchen war gut, besonders das Bunte oben drauf."
"Das war mein Junge."
Und ich bin das Tiramisu.
Mein Schwager war die Gallenblase.


Da Didi
--
Dieter Brügmann, Spandau (b Berlin) www.bruhaha.de
Warum wird eigentlich zunehmend das gute Usenetprinzip "Keiner hat
Anspruch darauf, von jedem gelesen zu werden." in Richtung "Ich darf
jeden Blödfug schreiben, weil's eh ja keiner Lesen *muß*" mißbraucht?
Helmut Barth
2007-08-20 13:01:18 UTC
Permalink
Salut!
Post by Dieter Bruegmann
Post by Oliver Cromm
Und ich bin das Tiramisu.
Mein Schwager war die Gallenblase.
Aber Pils seid ihr beide?



Grüßle,Helmut
U***@web.de
2019-01-21 19:59:48 UTC
Permalink
Post by Helmut Barth
Post by Dieter Bruegmann
Post by Oliver Cromm
Und ich bin das Tiramisu.
Mein Schwager war die Gallenblase.
Aber Pils seid ihr beide?
Vom Russischen kenne ich das, daß man im Futur
nur das Hilfsverb und den Akkusativ, notfalls
einen Partitiv, nimmt, also:

Ja budu pivo, vodu, konja(tsch)ku.

Kam letzten wieder, aber wohl nicht in einer
zuständigen NG. Gut, in desm fand ich
kein passendes Beispiel mit 'Pils'.

Gruß, ULF

Michael Baumgartner
2007-08-21 22:00:32 UTC
Permalink
Post by Oliver Cromm
Post by Klaus Peter
"Der Kuchen war gut, besonders das Bunte oben drauf."
"Das war mein Junge."
Und ich bin das Tiramisu.
Hast Du das jetzt aus dem Japanischen übersetzt?
--
Schönen Gruß aus der "lebenswertesten Stadt der Welt"!
http://www.iht.com/articles/2007/06/18/arts/rmon1munich.php

Michael
Klaus Peter
2007-08-22 06:16:07 UTC
Permalink
Sch�nen Gru� aus der "lebenswertesten Stadt der Welt"
Ganz nebenbei: Ich empfinde die Verwendung der ironischen
Anf�hrungszeichen immer wieder als anregend;-)

Klaus Peter
Florian Ritter
2007-08-22 12:35:24 UTC
Permalink
Post by Klaus Peter
Post by Michael Baumgartner
Schönen Gruß aus der "lebenswertesten Stadt der Welt"
Ganz nebenbei: Ich empfinde die Verwendung der ironischen
Anführungszeichen immer wieder als anregend;-)
Du, warum bist'n Du immer so? FR
Klaus Peter
2007-08-23 06:39:30 UTC
Permalink
Post by Florian Ritter
Du, warum bist'n Du immer so?
Ich kann nichts f�r mich. Ein Dings muss tun, was ein Dings tun muss.
Zudem mich das Philisterium zu einem gewissen Zynismus getrieben hat.

Klaus Peter
Michael Baumgartner
2007-08-22 21:33:03 UTC
Permalink
Post by Klaus Peter
Post by Michael Baumgartner
Schönen Gruß aus der "lebenswertesten Stadt der Welt"
Ganz nebenbei: Ich empfinde die Verwendung der ironischen
Anführungszeichen immer wieder als anregend;-)
"Haha"!
--
Schönen Gruß aus der "lebenswertesten Stadt der Welt"!
http://www.iht.com/articles/2007/06/18/arts/rmon1munich.php

Michael
Loading...