Post by EsmeraldaPost by abou_rick_al_muezinquand on
encourage publiquement le nazislam a parachever l'oeuvre de mort de
Hitler en dépouillant les juifs de la terre que Dieu leur a donnée,
Vous pourriez me faire parenir en .jpg le titre de propriété que Dieu
leur a donné ?
kippour shalom.
Quel shalom, ce bouddhiné ! ;-D
Genèse 35.9-15
9 Dieu apparut encore à Jacob, à son retour de Paddân-Aram, et il le bénit.
10 Dieu lui dit: "Ton nom est Jacob, mais on ne t'appellera plus Jacob, ton
nom sera Israël." Aussi l'appela-t-on Israël.
11 Dieu lui dit: "Je suis El Shaddaï. Sois fécond et multiplie. Une nation,
une assemblée de nations naîtra de toi et des rois sortiront de tes reins.
12 Le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, je te le donne, et à ta
postérité après toi je donnerai ce pays."
13 Et Dieu remonta d'auprès de lui.
14 Jacob dressa une stèle à l'endroit où il lui avait parlé, une stèle de
pierre, sur laquelle il fit une libation et versa de l'huile.
15 Et Jacob donna le nom de Béthel au lieu où Dieu lui avait parlé.
Nombres 27.12
12 Yahvé dit à Moïse: Monte sur cette montagne de la chaîne des Abarim, et
regarde le pays que j'ai donné aux Israélites.
Nombres 33.50-56
50 Yahvé parla à Moïse, dans les Steppes de Moab, près du Jourdain vers
Jéricho. Il dit:
51 "Parle aux Israélites; tu leur diras: Quand vous aurez passé le Jourdain
vers le pays de Canaan,
52 vous chasserez devant vous tous les habitants du pays. Vous détruirez
leurs images peintes, vous détruirez toutes leurs statues de métal fondu et
vous saccagerez tous leurs hauts lieux.
53 Vous posséderez ce pays et vous y demeurerez, car je vous ai donné ce
pays pour domaine.
54 Vous le partagerez au sort entre vos clans. A celui qui est nombreux vous
ferez une plus grande part d'héritage, à celui qui est moins nombreux vous
ferez une plus petite part d'héritage. Là où le sort tombera pour chacun, là
sera son domaine. Vous ferez le partage dans vos tribus.
55 Mais si vous ne chassez pas devant vous les habitants du pays, ceux
d'entre
eux que vous aurez laissés deviendront des épines dans vos yeux et des
chardons dans vos flancs, ils vous presseront dans le pays que vous
habiterez
56 et je vous traiterai comme j'avais pensé les traiter."
Nombres 34.1-29
1 Yahvé parla à Moïse et dit:
2 "Ordonne ceci aux Israélites, tu leur diras: Quand vous entrerez dans le
pays (de Canaan), voici le pays qui deviendra votre héritage. C'est le pays
de Canaan selon ses frontières.
3 La région méridionale de votre domaine s'étendra à partir du désert de
Çîn, qui confine à Édom. Votre frontière méridionale commencera du côté de
l'orient
à l'extrémité de la mer Salée.
4 Puis elle obliquera au sud, vers la montée des Scorpions, passera par Çîn
et aboutira au midi à Cadès-Barné. Puis elle ira vers Haçar- Addar et
passera par Açmôn.
5 D'Açmôn, la frontière obliquera ensuite vers le Torrent d'Égypte et
aboutira à la Mer.
6 Vous aurez pour frontière maritime la Grande Mer; cette limite vous
servira de frontière à l'occident.
7 Et voici votre frontière septentrionale. Vous tracerez une ligne depuis la
Grande Mer jusqu'à Hor-la- Montagne,
8 puis de Hor-la-Montagne vous tracerez une ligne jusqu'à l'Entrée de Hamat,
et la frontière aboutira à Çedad.
9 Elle ira vers Ziphrôn et aboutira à Haçar-Énân. Telle sera votre frontière
septentrionale.
10 Puis vous tracerez votre frontière orientale de Haçar-Énân à Shepham.
11 La frontière descendra de Shepham vers Harbel, à l'orient de Ayîn.
Descendant encore elle touchera la rive orientale de la mer de Kinnérèt.
12 La frontière suivra alors le Jourdain pour aboutir à la mer Salée. Tel
sera votre pays avec les frontières qui en font le tour."
13 Moïse ordonna alors ceci aux Israélites: "Voici le pays que vous vous
partagerez par le sort, et que Yahvé a prescrit de donner aux neuf tribus et
à la demi-tribu.
14 Car la tribu des fils de Ruben avec ses familles et la tribu des fils de
Gad avec ses familles ont déjà reçu leur héritage; la demi-tribu de Manassé
a aussi reçu son héritage.
15 Ces deux tribus et la demi-tribu ont reçu leur héritage au-delà du
Jourdain de Jéricho, à l'orient, au levant." princes préposés au partage.
16 Yahvé parla à Moïse et dit:
17 "Voici les noms des hommes qui vous partageront le pays: Éléazar le
prêtre et Josué fils de Nûn,
18 et pour chaque tribu vous prendrez un prince pour le partage du pays.
19 Voici les noms de ces hommes: Pour la tribu de Juda, Caleb, fils de
Yephunné;
20 pour la tribu des fils de Siméon, Shemuel, fils d'Ammihud;
21 pour la tribu de Benjamin, Élidad, fils de Kislôn;
22 pour la tribu des fils de Dan, le prince Buqqi, fils de Yogli;
23 pour les fils de Joseph, pour la tribu des fils de Manassé, le prince
Hanniel, fils d'Éphod;
24 et pour la tribu des fils d'Éphraïm, le prince Qemuel, fils de Shiphtân;
25 pour la tribu de Zabulon, le prince Éliçaphân, fils de Parnak;
26 pour la tribu des fils d'Issachar, le prince Paltiel, fils d'Azzân;
27 pour la tribu des fils d'Asher, le prince Ahiud, fils de Shelomi;
28 pour la tribu des fils de Nephtali, le prince Pedahel, fils d'Ammihud."
29 Tels sont ceux à qui Yahvé ordonna d'assigner aux Israélites leur part
d'héritage
en terre de Canaan.
Deutéronome 1.1-8
1 Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël au-delà du Jourdain,
dans le désert, dans la Araba, en face de Suph, entre Parân et Tophel,
Labân, Haçérot et Di-Zahab. -
2 Il y a onze jours de marche depuis l'Horeb, par le chemin de la montagne
de Séïr, jusqu'à Cadès Barné. -
3 Ce fut la quarantième année, le premier jour du onzième mois, que Moïse
parla aux Israélites selon tout ce que Yahvé lui avait ordonné à leur sujet.
4 Il avait battu Sihôn, roi des Amorites qui résidait à Heshbôn, et Og, roi
du Bashân qui résidait à Ashtarot et à Édréï.
5 C'est au-delà du Jourdain, au pays de Moab, que Moïse se décida à graver
cette Loi. Il dit: à l'Horeb.
6 Yahvé notre Dieu nous a parlé à l'Horeb: "Vous avez assez séjourné dans
cette montagne.
7 Allez- vous-en, partez, et allez à la montagne des Amorites, chez tous
ceux qui habitent la Araba, la Montagne, le Bas- Pays, le Négeb et le bord
de la mer, allez en terre de Canaan et au Liban jusqu'au grand fleuve,
l'Euphrate.
8 Voici le pays que je vous ai donné; allez donc prendre possession du pays
que Yahvé a promis par serment à vos pères, Abraham, Isaac et Jacob, et à
leur postérité après eux."
Deutéronome 3.1-20
1 Nous prîmes alors le chemin du Bashân et nous y montâmes. Og, roi du
Bashân, marcha à notre rencontre, lui et tout son peuple, pour nous
combattre à Édréï.
2 Yahvé me dit: "Ne le crains pas, car je l'ai livré en ton pouvoir, lui,
tout son peuple et son pays. Tu le traiteras comme tu as traité Sihôn, le
roi amorite, qui habite à Heshbôn."
3 Yahvé notre Dieu livra aussi en notre pouvoir Og, roi du Bashân, et tout
son peuple. Nous le battîmes si bien que pas un n'en réchappa.
4 Puis en ce temps nous nous emparâmes de toutes ses villes; il n'y eut cité
que nous ne leur ayons prise: soixante villes, toute la confédération
d'Argob,
royaume d'Og en Bashân,
5 toutes places fortes fermées de hautes murailles, munies de portes et de
barres; sans compter les villes des Perizzites, fort nombreuses.
6 Nous les dévouâmes par anathème, comme nous avions fait pour Sihôn, roi de
Heshbôn, dévouant à l'anathème toutes ces villes d'hommes mariés, les femmes
et les enfants;
7 mais tout le bétail et les dépouilles des villes furent notre butin.
8 Ainsi, en ce temps-là, avons-nous pris le pays aux deux rois amorites
d'au-delà
du Jourdain, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'au mont Hermon
9 (les Sidoniens appellent l'Hermon Siryôn, les Amorites le nomment Senir):
10 toutes les villes du Haut-Plateau, tout le Galaad et tout le Bashân
jusqu'à
Salka et Édréï, capitales d'Og en Bashân.
11 (Or Og, roi du Bashân, était le dernier survivant des Rephaïm: son lit
est le lit de fer qu'on voit à Rabba des Ammonites, long de neuf coudées et
large de quatre, en coudées d'hommes.)
12 Nous avons alors pris possession de ce pays, à partir d'Aroër sur le
torrent de l'Arnon. Je donnai aux Rubénites et aux Gadites la moitié de la
montagne de Galaad, avec ses villes.
13 A la demi-tribu de Manassé, je donnai le reste de Galaad et tout le
Bashân, royaume d'Og. (Toute la confédération d'Argob, tout le Bashân, c'est
ce qu'on appelle le pays des Rephaïm.
14 Yaïr, fils de Manassé, s'était emparé de toute la confédération d'Argob
jusqu'aux frontières des Geshurites et des Maakatites, qu'il appela-ce
Bashân-de son nom "Douars de Yaïr" jusqu'à ce jour.)
15 A Makir, je donnai le Galaad.
16 Aux Rubénites et aux Gadites je donnai le Galaad jusqu'au torrent de
l'Arnon,
le milieu du torrent marquant la frontière, et jusqu'au Yabboq, le torrent
marquant la frontière des Ammonites.
17 La Araba et le Jourdain servaient de frontière, depuis Kinnérèt jusqu'à
la mer de la Araba (la mer Salée), au pied des pentes du Pisga à l'orient.
18 Je vous donnai alors cet ordre: "Yahvé votre Dieu vous a donné ce pays
pour domaine. Armés, vous passerez devant vos frères, les Israélites, tous
hommes de guerre;
19 seuls vos femmes, vos enfants et vos troupeaux (car je sais vos troupeaux
nombreux) resteront dans les villes que je vous ai données,
20 jusqu'à ce que Yahvé ait donné le repos à vos frères comme à vous-mêmes,
et qu'ils possèdent eux aussi les pays que Yahvé votre Dieu leur donne
au-delà du Jourdain; alors vous retournerez chacun dans les domaines que je
vous ai donnés."
Et beaucoup d'autres passages de la bible rapporte cette promesse. Je ne
m'étonne pas qu'un athée, bouddhiste de surcroît, n'accorde aucun crédit à
la promesse de Dieu faite au peuple hébreu. Par contre il est nettement plus
étonnant de constater la même mauvaise volonté chez un individu qui prétend
être le pape. A moins bien sûr qu'il ne soit pas ou plus le pape.
En parlant de Wojtyla, lui est-il arrivé d'embrasser quelques pieux livres
bouddhistes ? Ou hindouistes ? Shintoïstes ?...
abourick