Discussion:
Martyr, martyre
(trop ancien pour répondre)
joye
2018-07-11 12:59:53 UTC
Permalink
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du mot
en français ?
Harp
2018-07-11 13:23:25 UTC
Permalink
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs s'abstenir)
qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du mot en français ?
Un sol, une sole.
Un rai, une raie.
Un bit, une bite.
......
joye
2018-07-11 13:33:38 UTC
Permalink
Post by Harp
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du
mot en français ?
Un sol, une sole.
Sont-ce des homonymes ? (je les prononce différemment, peut-être
erronément).
Post by Harp
Un rai, une raie.
Un bit, une bite.
Là, ce ne sont pas des homonymes. Les deux mots doivent se prononcer de
la même manière.
Post by Harp
......
Et encore ? (peut-être plus long qu'une syllabe ?)
Harp
2018-07-11 15:00:57 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Harp
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du mot
en français ?
Un sol, une sole.
Sont-ce des homonymes ? (je les prononce différemment, peut-être
erronément).
Ce sont bien des homonymes.

https://forvo.com/languages/fr/
Post by joye
Post by Harp
Un rai, une raie.
Un bit, une bite.
Là, ce ne sont pas des homonymes. Les deux mots doivent se prononcer de la
même manière.
Si, ce sont des homonymes, grâce aux "e" muets.
Post by joye
Et encore ?
Le box, la boxe.
Le boss, la bosse.
Le mur, la mure.
...

Toujours grâce aux "e" muets.
joye
2018-07-11 15:33:20 UTC
Permalink
Post by Harp
Si, ce sont des homonymes, grâce aux "e" muets.
Vous avez raison. Merci.
Post by Harp
Post by joye
Et encore ?
Le box, la boxe.
Le boss, la bosse.
C'est de la triche - box et boss sont du franglais. ;-)
Post by Harp
Le mur, la mure.
...
Toujours grâce aux "e" muets.
Toujours rien de plus d'une syllabe ?
Harp
2018-07-11 17:02:20 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Harp
Si, ce sont des homonymes, grâce aux "e" muets.
Vous avez raison. Merci.
You're welcome.
Post by joye
Post by Harp
Post by joye
Et encore ?
Le box, la boxe.
Le boss, la bosse.
C'est de la triche - box et boss sont du franglais. ;-)
Ces mots sont dans les dictionnaires tels que le Larousse, donc ça fait un
bon moment qu'ils font partie de la langue française.
Post by joye
Post by Harp
Le mur, la mure.
...
Toujours grâce aux "e" muets.
Toujours rien de plus d'une syllabe ?
Non, mais ce n'était pas dans vos règles du jeu.

Ah, j'en ai un beau. Monosyllabique, mais beau:


Troll, trolle.
joye
2018-07-11 19:06:33 UTC
Permalink
Post by Harp
Post by joye
Post by Harp
Si, ce sont des homonymes, grâce aux "e" muets.
Vous avez raison. Merci.
You're welcome.
Ouate ? La réponse correcte d'un francophone serait "Not of what".
Post by Harp
Post by joye
Post by Harp
Post by joye
Et encore ?
Le box, la boxe.
Le boss, la bosse.
C'est de la triche - box et boss sont du franglais. ;-)
Ces mots sont dans les dictionnaires tels que le Larousse, donc ça fait
un bon moment qu'ils font partie de la langue française.
Et alors ?
Post by Harp
Post by joye
Post by Harp
Le mur, la mure.
...
Toujours grâce aux "e" muets.
Toujours rien de plus d'une syllabe ?
Non, mais ce n'était pas dans vos règles du jeu.
Il n'y en avait pas.
Post by Harp
   Troll, trolle.
Ah, pas de chance :

[tʀ ɔl] et [tʀo:l]
Harp
2018-07-12 08:44:45 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Harp
   Troll, trolle.
[tʀ ɔl] et [tʀo:l]
Non, dans les deux cas c'est
[tʀ ɔl]
joye
2018-07-12 12:17:34 UTC
Permalink
Post by Harp
Post by joye
    Troll, trolle.
[tʀ ɔl] et [tʀo:l]
Non, dans les deux cas c'est
[tʀ ɔl]
Oui, bon, vous ne seriez pas le premier à traiter le dico de menteur.

;-)
Harp
2018-07-12 12:30:37 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Harp
Post by joye
    Troll, trolle.
[tʀ ɔl] et [tʀo:l]
Non, dans les deux cas c'est
[tʀ ɔl]
Oui, bon, vous ne seriez pas le premier à traiter le dico de menteur.
Quel est votre dico ?
joye
2018-07-12 12:33:15 UTC
Permalink
Post by Harp
Post by joye
Post by Harp
Post by joye
    Troll, trolle.
[tʀ ɔl] et [tʀo:l]
Non, dans les deux cas c'est
[tʀ ɔl]
Oui, bon, vous ne seriez pas le premier à traiter le dico de menteur.
Quel est votre dico ?
http://www.cnrtl.fr/definition/trolle
Olivier Miakinen
2018-07-12 12:54:17 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Harp
Post by joye
Post by Harp
Post by joye
Post by Harp
Troll, trolle.
[tʀ ɔl] et [tʀo:l]
Non, dans les deux cas c'est
[tʀ ɔl]
Oui, bon, vous ne seriez pas le premier à traiter le dico de menteur.
Quel est votre dico ?
http://www.cnrtl.fr/definition/trolle
<cit.>
TRÔLE, TROLLE

Prononc. et Orth.: [tʀo:l], [tʀ ɔl].
</cit.>

La prononciation [tʀo:l] est pour la graphie TRÔLE ; la prononciation
[tʀ ɔl] pour la graphie TROLLE.
--
Olivier Miakinen
joye
2018-07-12 12:55:35 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Post by Harp
Quel est votre dico ?
http://www.cnrtl.fr/definition/trolle
<cit.>
TRÔLE, TROLLE
Prononc. et Orth.: [tʀo:l], [tʀ ɔl].
</cit.>
La prononciation [tʀo:l] est pour la graphie TRÔLE ; la prononciation
[tʀ ɔl] pour la graphie TROLLE.
Voilà qui a du sens. Merci.
Olivier Miakinen
2018-07-12 21:18:45 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
[après avoir cru que trolle se prononçait trôle]
http://www.cnrtl.fr/definition/trolle
<cit.>
TRÔLE, TROLLE
Prononc. et Orth.: [tʀo:l], [tʀ ɔl].
</cit.>
La prononciation [tʀo:l] est pour la graphie TRÔLE ; la prononciation
[tʀ ɔl] pour la graphie TROLLE.
Voilà qui a du sens. Merci.
Vraiment bravo, joye. Jusqu'à présent j'avais toujours cru que tu ne
savais pas reconnaître t'être trompée (même sur des points mineurs),
et là dans ce seul fil de discussion tu l'as reconnu au moins trois
fois !

Par exemple, outre le message ci-dessus, tu as répondu à Harp :

<pi5800$5hk$***@gioia.aioe.org>
<cit.>
Post by joye
Si, ce sont des homonymes, grâce aux "e" muets.
Vous avez raison. Merci.
</cit.>

Et à moi :

<pi57pa$5hk$***@gioia.aioe.org>
<cit.>
Pour "sole", je le prononce comme "saule", à tort, évidemment.
</cit.>

Je suis vraiment enchanté du changement. Il n'y a vraiment aucune honte
à avoir du fait de se tromper (ça m'est arrivé deux fois hier dans le
fil « Mort subite »), mais le reconnaître simplement au lieu de
s'enferrer dans son erreur montre qu'on est ouvert à la discussion,
ce qui est toujours plus sympathique.

Bien amicalement,
--
Olivier Miakinen
Lanarcam
2018-07-12 21:41:53 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
[après avoir cru que trolle se prononçait trôle]
http://www.cnrtl.fr/definition/trolle
<cit.>
TRÔLE, TROLLE
Prononc. et Orth.: [tʀo:l], [tʀ ɔl].
</cit.>
La prononciation [tʀo:l] est pour la graphie TRÔLE ; la prononciation
[tʀ ɔl] pour la graphie TROLLE.
Voilà qui a du sens. Merci.
Vraiment bravo, joye. Jusqu'à présent j'avais toujours cru que tu ne
savais pas reconnaître t'être trompée (même sur des points mineurs),
et là dans ce seul fil de discussion tu l'as reconnu au moins trois
fois !
Je fais un pari.
Olivier Miakinen
2018-07-12 22:18:34 UTC
Permalink
Post by Lanarcam
Post by Olivier Miakinen
Vraiment bravo, joye. Jusqu'à présent j'avais toujours cru que tu ne
savais pas reconnaître t'être trompée (même sur des points mineurs),
et là dans ce seul fil de discussion tu l'as reconnu au moins trois
fois !
Je fais un pari.
Si c'est bien ce que je pense, j'espère que tu perdras ton pari.
Et même j'ai confiance que tu le perdras, car je dois être d'un
tempérament beaucoup plus optimiste que toi. Joye, j'ai confiance
en toi.
--
Olivier Miakinen
joye
2018-07-12 22:45:45 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by Lanarcam
Je fais un pari.
Si c'est bien ce que je pense, j'espère que tu perdras ton pari.
Et même j'ai confiance que tu le perdras, car je dois être d'un
tempérament beaucoup plus optimiste que toi. Joye, j'ai confiance
en toi.
Jette un oeil sur flla pour voir l'hypocrisie criante de Lanarcam en ce
qui concerne les participations.

Je répète, Olivier, que je ne vais pas me laisser faire si je ne me
trompe vraiment pas.

Toi qui sembles avoir arrêté de cracher dans ma soupe, puis-je dire à
mon tour que j'ai confiance en toi ?
joye
2018-07-12 22:41:27 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Je suis vraiment enchanté du changement.
Je n'ai pas changé. Je refuse tout simplement de me faire harceler pour
des expressions qui ne sont pas incorrectes.

Tu peux comprendre cela, j'espère.
Anansi
2018-07-13 06:34:31 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Je suis vraiment enchanté du changement.
Je n'ai pas changé. Je refuse tout simplement de me faire harceler pour
des expressions qui ne sont pas incorrectes.
Oui. Par exemple en français exploits doit se prononcer /ɛksplwat/ et
non /ɛksplwa/.
Post by joye
Tu peux comprendre cela, j'espère.
Faut voir.
Olivier Miakinen
2018-07-11 15:02:27 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Harp
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du
mot en français ?
Un sol, une sole.
Sont-ce des homonymes ?
Oui.

http://www.cnrtl.fr/definition/sol [sɔl]
http://www.cnrtl.fr/definition/sole [sɔl]
Post by joye
Post by Harp
Un rai, une raie.
Un bit, une bite.
Là, ce ne sont pas des homonymes.
Mais si.

http://www.cnrtl.fr/definition/rai [ʀ ε]
http://www.cnrtl.fr/definition/raie [ʀ ε]
(bizarre espace mais elle y est les deux fois)

http://www.cnrtl.fr/definition/bit [bit]
http://www.cnrtl.fr/definition/bitte [bit]
http://www.cnrtl.fr/definition/bite − Homon. : bit et bitte
Post by joye
Les deux mots doivent se prononcer de
la même manière.
C'est bien le cas dans tous les exemples de Harp. Parmi « rai »,
« raie », « bit » et « bite », quels sont ceux que tu prononces
différemment que ce qu'indique le TLFi, et comment les prononces-
tu ?
--
Olivier Miakinen
joye
2018-07-11 15:29:46 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Les deux mots doivent se prononcer de
la même manière.
C'est bien le cas dans tous les exemples de Harp. Parmi « rai »,
« raie », « bit » et « bite », quels sont ceux que tu prononces
différemment que ce qu'indique le TLFi, et comment les prononces-
tu ?
Pour "rai", "raille" (c'est que j'ai du voir "raï")

Pour "bit", je plaide l'inconscience des yeux américains "bitt" et aussi
le "bit" de "subit".

Pour "sole", je le prononce comme "saule", à tort, évidemment.
Olivier Miakinen
2018-07-11 20:45:47 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
C'est bien le cas dans tous les exemples de Harp. Parmi « rai »,
« raie », « bit » et « bite », quels sont ceux que tu prononces
différemment que ce qu'indique le TLFi, et comment les prononces-
tu ?
Pour "rai", "raille" (c'est que j'ai du voir "raï")
Pour "bit", je plaide l'inconscience des yeux américains "bitt" et aussi
le "bit" de "subit".
Pour "sole", je le prononce comme "saule", à tort, évidemment.
Ok, merci de ta réponse.
--
Olivier Miakinen
joye
2018-07-11 20:55:32 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Ok, merci de ta réponse.
Merci pour la tienne.
Arthur
2018-07-11 13:34:21 UTC
Permalink
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs s'abstenir) qui
changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du mot en français ?
Une foi, un foie.
--
Arthur
joye
2018-07-11 14:07:00 UTC
Permalink
Post by Arthur
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du
mot en français ?
Une foi, un foie.
Certes.

En connaissez-vous qui ont plus d'une syllabe ?
rosab
2018-07-12 09:41:46 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Arthur
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du
mot en français ?
Une foi, un foie.
Certes.
En connaissez-vous qui ont plus d'une syllabe ?
Un parti, une partie
BéCé
2018-07-12 09:49:38 UTC
Permalink
Post by rosab
Post by joye
Post by Arthur
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du
mot en français ?
Une foi, un foie.
Certes.
En connaissez-vous qui ont plus d'une syllabe ?
Un parti, une partie
Un barbare, une barbare·e
Un professeur, une professeure
etc. etc·e.
--
BéCé
www.bernardcordier.com
joye
2018-07-12 15:46:21 UTC
Permalink
Post by BéCé
Un barbare, une barbare·e
Un professeur, une professeure
etc. etc·e.
Réponse aussi utile que les tétines d'un verrat.

(cf tits on a boar, pour les anglophiles dans la galerie)
Harp
2018-07-12 12:06:31 UTC
Permalink
Post by rosab
Post by joye
Post by Arthur
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du
mot en français ?
Une foi, un foie.
Certes.
En connaissez-vous qui ont plus d'une syllabe ?
Un parti, une partie
Un marin, une marine
Un médecin, une médecine
Un mandarin, une mandarine
Un fouin, une fouine
Un sanguin, une sanguine
Un boudin, une boudine
Un turbin, une turbine
Un bourrin, une bourrine
Un patin, une patine
Un gradin, une gradine
...



Il suffit de trouver un filon.
joye
2018-07-12 12:20:23 UTC
Permalink
Post by Harp
Un marin, une marine
Un médecin, une médecine
Un mandarin, une mandarine
Un fouin, une fouine
Un sanguin, une sanguine
Un boudin, une boudine
Un turbin, une turbine
Un bourrin, une bourrine
Un patin, une patine
Un gradin, une gradine
Ils ne se prononcent pas de la même manière.
Harp
2018-07-12 12:27:33 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Harp
Un marin, une marine
Un médecin, une médecine
Un mandarin, une mandarine
Un fouin, une fouine
Un sanguin, une sanguine
Un boudin, une boudine
Un turbin, une turbine
Un bourrin, une bourrine
Un patin, une patine
Un gradin, une gradine
Ils ne se prononcent pas de la même manière.
Exact, j'ai oublié l'homonymie dans la règle du jeu.
joye
2018-07-12 12:18:56 UTC
Permalink
Post by rosab
Post by joye
Post by Arthur
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du
mot en français ?
Une foi, un foie.
Certes.
En connaissez-vous qui ont plus d'une syllabe ?
Un parti, une partie
Merci !
Harp
2018-07-12 12:26:37 UTC
Permalink
Post by rosab
Post by joye
Post by Arthur
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du
mot en français ?
Une foi, un foie.
Certes.
En connaissez-vous qui ont plus d'une syllabe ?
Un parti, une partie
Autre filon:

Un pâté, une pâtée
Un jeté, une jetée
Un dérivé, une dérivée
...
joye
2018-07-12 12:34:23 UTC
Permalink
Post by Harp
Post by rosab
Post by joye
En connaissez-vous qui ont plus d'une syllabe ?
Un parti, une partie
Un pâté, une pâtée
Un jeté, une jetée
Un dérivé, une dérivée
...
Voilà. Merci pour tous les examples.
rosab
2018-07-12 13:04:50 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Harp
Post by rosab
Post by joye
En connaissez-vous qui ont plus d'une syllabe ?
Un parti, une partie
Un pâté, une pâtée
Un jeté, une jetée
Un dérivé, une dérivée
...
Voilà. Merci pour tous les examples.
Il y a probablement aussi un certain nombre de mots en "al".
Par exemple le capital, la capitale.
joye
2018-07-12 13:55:19 UTC
Permalink
Post by rosab
Post by joye
Post by Harp
Post by rosab
Un parti, une partie
Un pâté, une pâtée
Un jeté, une jetée
Un dérivé, une dérivée
...
Voilà. Merci pour tous les examples.
Il y a probablement aussi un certain nombre de mots en "al".
Par exemple le capital, la capitale.
Ah oui !

Je me demande alors s'il y en a qui ne changent pas de genre, comme le
martyr et le martyre.
rosab
2018-07-12 14:47:25 UTC
Permalink
Post by joye
Post by rosab
Post by joye
Post by Harp
Post by rosab
Un parti, une partie
Un pâté, une pâtée
Un jeté, une jetée
Un dérivé, une dérivée
...
Voilà. Merci pour tous les examples.
Il y a probablement aussi un certain nombre de mots en "al".
Par exemple le capital, la capitale.
Ah oui !
Je me demande alors s'il y en a qui ne changent pas de genre, comme le
martyr et le martyre.
On peut tricher un peu:
le coupe-fil, le coupe-file.
(mais coupe-fil n'est pas dans mon dictionnaire)
joye
2018-07-12 15:39:06 UTC
Permalink
Post by rosab
Post by joye
Je me demande alors s'il y en a qui ne changent pas de genre, comme le
martyr et le martyre.
le coupe-fil, le coupe-file.
(mais coupe-fil n'est pas dans mon dictionnaire)
https://dictionary.reverso.net/french-english/coupe-fil

(ah, les joies de traduction !)
Harp
2018-07-12 14:27:41 UTC
Permalink
Post by rosab
Post by joye
Post by Harp
Post by rosab
Post by joye
En connaissez-vous qui ont plus d'une syllabe ?
Un parti, une partie
Un pâté, une pâtée
Un jeté, une jetée
Un dérivé, une dérivée
...
Voilà. Merci pour tous les examples.
Il y a probablement aussi un certain nombre de mots en "al".
Par exemple le capital, la capitale.
Très juste.

Un moral, une morale.
Un final, une finale (allez la France).
Olivier Miakinen
2018-07-12 20:32:25 UTC
Permalink
Post by Harp
Un final, une finale (allez la France).
On peut aussi écrire « un finale » mais alors on perd l'idée de départ
qui est que le mot doive changer de sens en rajoutant un e.
--
Olivier Miakinen
joye
2018-07-12 22:49:11 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by Harp
Un final, une finale (allez la France).
On peut aussi écrire « un finale » mais alors on perd l'idée de départ
qui est que le mot doive changer de sens en rajoutant un e.
En anglais, "finale" a trois syllabes.
siger
2018-07-15 11:14:00 UTC
Permalink
Post by joye
Connaissez-vous d'autres homonymes des substantifs (adjectifs
s'abstenir) qui changent de sens lorsqu'on ajoute un "e" à la fin du mot
en français ?
toujours avec une syllabe :


(déjà postée ici, je crois)
joye
2018-07-15 11:50:51 UTC
Permalink
Post by siger
http://youtu.be/ioUK6I73_bk
(déjà postée ici, je crois)
Peut-être, mais merci !

Ça donne envie de retrouver le Québec. ;-)

Loading...