Discussione:
[FAQ] 40tude Dialog - it.comp.software.newsreader - V.0.1
(troppo vecchio per rispondere)
Trev
2003-12-23 23:17:17 UTC
Permalink
Ecco cosa sta venendo fuori. Che ve ne pare?
(Maria Luisa, non ti ho dimenticata: sto aspettando le tue indicazioni su
come citarti... :) )

Ah, e devo ancora inglobare le ultimissime aggiunte...


[FAQ] 40tude Dialog - it.comp.software.newsreader - V.0.1

A cura di un gruppo di volenterosi che hanno già
risposto altre volte a queste domande

Coordinamento di Marco "Trev" Donati ( il.tizio/at/libero.it )
con il contributo di tutto il newsgroup, in particolare:
Antonio "Gandalf" Favata ( gandalf/at/ithn.net )
Enrico C ( enrico.c/at/spamcop.net )


---------------------------------------------

v0.1 (23.12.2003) - Prima stesura

---------------------------------------------

NOTA BENE
questa non vuole essere una guida esaustiva di Dialog, ma semplicemente
una serie di risposte a quelle che sono le domande più frequentemente
poste in merito all'uso di questo software sul newsgroup
it.comp.software.newsreader.

Se non trovate la risposta alle vostre domande in questo documento (ma
anche se la trovate), sarebbe opportuno che leggeste il file Leggimi
della localizzazione italiana che potete aprire direttamente dal menu
Guida in Dialog.

---------------------------------------------
INDICE:

D01: Come faccio per scaricare i corpi dei messaggi, oltre alle
intestazioni?

D02: Come faccio per creare una regola per plonkare / inserire una
persona nel persona nel killfile?

D03: Come faccio per usare caratteri diversi da ">" per il quoting?

D04: Come faccio per far tornare Dialog a scaricare i corpi quando
faccio doppio clic?

D05: Come faccio per far funzionare lo script che ho appena inserito?

D06: Come faccio per far sì che nell'elenco messaggi tutti i miei post

D07: Come faccio per colorare con uno sfondo azzurro le risposte ai miei
messaggi?

D08: Come faccio per conservare in una cartella a parte tutti i messaggi
che invio ai newsgroup, tranne quelli di test?

D09: Come posso usare un file esterno per la mia firma?

D10: Come posso aggiungere la data e l'ora corrente alla mia firma?

D11: Come faccio per aggiungere una frase casuale come firma ai miei
messaggi?

D12: Posso combinare le variabili delle tre domande precedenti?

D13: Come faccio per colorare i messaggi per per i quali ho impostato a
mano il "Segui"?

D14: È vero che la versione gratuita di Dialog dopo una certa data
smetterà di funzionare, dopodiché si sarà costretti a pagare?

D15: Sto provando diverse combinazioni di colore, ma ho notato per
alcuni messaggi rimangono i vecchi colori, anche dopo che ho
cambiato le regole dei colori in Punteggio e Azioni. Qual è il
problema?

D16: Posso eliminare la schermata iniziale di Dialog, dove si vede la
definizione della parola "dialog" nel dizionario?

D17: È vero che Dialog usa il Registro di Windows?

D18: Perché alcuni utenti vengono mostrati in Dialog con una stellina
gialla?

D19: Mi hanno detto che posso cercare i newsgroup che mi interessano dal
tab Filtrati, ma sul mio Dialog non c'è. Come è possibile?

D20: Quando scarico un allegato, dove va a finire?

D21: Vorrei imparare il linguaggio di scripting. Dove posso trovare la
documentazione?

ADDENDUM

---------------------------------------------

D01: Come faccio per scaricare i corpi dei messaggi, oltre alle
intestazioni?

R01: Per far si che vengano scaricati i corpi dei messaggi di TUTTI i
gruppi:

Menu Gruppo
-> Opzioni Predefinite
-> Ricezione
Seleziona "Scarica i corpi per tutti i messaggi"

Se invece vuoi scaricare solo i corpi dei messaggi di un solo
gruppo, selezionalo dall'elenco gruppi e quindi:

Menu Gruppo
-> Opzioni per il gruppo selezionato

Deseleziona l'opzione "Questo gruppo usa le opzioni predefinite",
dopodiché:

-> Ricezione
Seleziona "Scarica i corpi per tutti i messaggi"

=====================
D02: Come faccio per creare una regola per plonkare / inserire una
persona nel killfile?

R02: Menu Messaggio
-> Punteggio e azioni
-> Aggiungi regola di plonk...

=====================
D03: Come faccio per usare caratteri diversi da ">" per il quoting?

R03: Non puoi. Ed è meglio così, per tutti. :)

=====================
D04: Come faccio per far tornare Dialog a scaricare i corpi quando
faccio doppio clic sui messaggi? Ora ha improvvisamente deciso di
contrassegnarli per lo scaricamento...

R04: Probabilmente hai disattivato la modalità online: prova a cliccare
sulla lampadina nella barra dei pulsanti e vedi cosa succede.

=====================
D05: Come faccio per far funzionare lo script che ho appena inserito?

R05: Devi salvarlo e compilarlo.

=====================
D06: Come faccio per far sì che nell'elenco messaggi tutti i miei post
abbiano uno sfondo giallo?

R06: Menu impostazioni
-> Punteggio e azioni

Aggiungi questa regola:

[*]
setcolor(default;yellow) From "<***@indirizzo.email>"

=====================
D07: Come faccio per colorare con uno sfondo azzurro le risposte ai miei
messaggi?

R07: Prima di tutto è necessario generare il Message-ID dei tuoi
messaggi a partire dal tuo FQDN-unico (per sapere cos'è l'FQDN e
come ottenerlo, leggi la risposta sull'argomento).

In seguito, in Menu Impostazioni
-> Punteggio e azioni

Aggiungi questa regola:

[*]
!setcolor(default;aqua) References "@mio.fqdn.unico"

Al posto di "mio.fqdn.unico" devi ovviamente scrivere il tuo FQDN.

=====================
D08: Come faccio per conservare in una cartella a parte tutti i messaggi
che invio ai newsgroup, tranne quelli di test?

R08: I messaggi spediti sono già nella cartella "Sent". Se però vuoi
strafare, puoi anche avere una copia dei tuoi messaggi in una
cartella a tua scelta.

Menu Impostazioni
-> Punteggio e azioni

Aggiungi una regola simile a quella che segue:

[* -it.test -free.it.test -it.alt.test]
!copy(Miei_Post) From "<***@indirizzo.email>"

Dove "Miei_Post" è il nome del gruppo di destinazione, e it.test,
free.it.test e it.alt.test sono le cartelle che vengono escluse da
questa regola.

=====================
D09: Come posso usare un file esterno per la mia firma?

R09: Con %file:C:\percorso\del\file.txt%.

=====================
D10: Come posso aggiungere la data e l'ora corrente alla mia firma?

R10: Usando %date% all'interno della firma. Il formato utilizzato è
quello impostato nel Pannello di Controllo di Windows, in
"Impostazioni internazionali".

=====================
D11: Come faccio per aggiungere una frase casuale come firma ai miei
messaggi?

R11: Inserisci tutte le tue tagline preferite in un file di testo,
separando ogni firma casuale con il simbolo %.

Per esempio:

Che bella la montagna
Firulì firulà, firullerò la la!
%
Meglio una gallina oggi
che un uovo domani.
%
Eccetera
Eccetera

Dopodiché, dal menu Impostazioni
-> Server, identità, firme...

e selezionando il tab "Firme", fai clic su "nuova firma", chiamala
come preferisci e poi, nel riquadro della firma, scrivi:
%randomsig:C:\percorso\file_delle_firme.txt%

Se invece vuoi che nella firma compaia anche una parte non casuale,
devi scrivere qualcosa come:

Cordialissimi saluti, Mario Rossi
E la frase di oggi è:
randomsig:C:\file_delle_firme.txt%

=====================
D12: Posso combinare le variabili delle tre domande precedenti?

R12: Certo, è possibile combinarle tutte (anche più di una volta) per
personalizzare la tua firma come preferisci. Ricorda comunque
sempre che sono considerate contrarie alla Netiquette le firme che
superano le quattro righe.


=====================
D13: Come faccio per colorare i messaggi per per i quali ho impostato a
mano il "Segui"?

R13: Almeno attualmente, non è possibile.
Se invece imposti il "Segui" da Punteggio e Azioni, con un'azione
"Watch", puoi aggiungere una regola per assegnare allo stesso tempo
anche un colore o un punteggio.

=====================
D14: È vero che la versione gratuita di Dialog dopo una certa data
smetterà di funzionare, dopodiché si sarà costretti a pagare?

R14: Assolutamante no. C'era una scadenza solo per le versioni beta fino
al 2.0.8.1. La versione 2.0.9.1 Dialog non avrà più scadenza.

=====================
D15: Sto provando diverse combinazioni di colore, ma ho notato per
alcuni messaggi rimangono i vecchi colori, anche dopo che ho
cambiato le regole dei colori in Punteggio e Azioni. Qual è il
problema?

R15: Dialog come comportamento predefinito non cambia i colori già
assegnati, a meno che una regola non vada a colorare diversamente
un messaggio. Per far cancellare i "vecchi colori", però, basta
aggiungere questa riga all'inizio del file Punteggio e Azioni.

[*]
!setcolor(default;default) Bytes %>0

È importante che sia proprio all'inizio e non dopo le altre regole
che cambiano il colore degli articoli.

=====================
D16: Posso eliminare la schermata iniziale di Dialog, dove si vede la
definizione della parola "dialog" nel dizionario?

R16: No, perché mentre viene mostrata quella schermata Dialog svolge le
operazioni di avvio del programma.

=====================
D17: È vero che Dialog usa il Registro di Windows?

R17: Non nelle attuali versioni. Dialog usa il Registro solo per
modificare l'impostazione del newsreader e del mailreader
predefiniti.

=====================
D18: Perché alcuni utenti vengono mostrati in Dialog con una stellina
gialla?

R18: Perché hanno liberamente scelto di donare dei soldi all'autore,
oppure hanno collaborato alla fase di betatesting o alla traduzione
del programma.
Per sapere come donare un importo a piacere per lo sviluppo di
Dialog, accendi le casse del tuo PC e leggi le istruzioni il menu
Guida - Ti senti in colpa?

=====================
D19: Mi hanno detto che posso cercare i newsgroup che mi interessano dal
tab Filtrati, ma sul mio Dialog non c'è. Come è possibile?

R19: Aguzza la vista! Alla destra di "Sottoscritti", dove vedi l'elenco
dei gruppi che sottoscrivi, ci sono due freccine. Clicca su quella
che indica a destra, e vedrai scorrere gli altri tab o categorie. E
come per magia vedrai anche "Filtrati".

=====================
D20: Quando scarico un allegato, dove va a finire?

R20: Imposta una cartella di default per gli allegati salvati.
Lo puoi fare per i gruppi che usano le opzioni di default:
Menu Gruppo
-> opzioni predefinite
-> ricezione

Riempi il campo "Salva gli allegati di tutti i corpi scaricati"

Ma puoi anche indicare una cartella diversa per ogni gruppo che non
usa le opzioni di default:

Menu Gruppo
-> Opzioni per il gruppo selezionato
-> ricezione

Riempi il campo "Salva gli allegati di tutti i corpi scaricati"


=====================
D21: Vorrei imparare il linguaggio di scripting. Dove posso trovare la
documentazione?

R21: Nell'help di Dialog: dialog.chm::/scripting.htm
Per avere un'idea più generale del linguaggio Object Pascal esiste
il manuale "Essential Pascal" di Marco Cantù, che in italiano è
consultabile online all'indirizzo http://www.marcocantu.it/EPascal/
e in inglese è scaricabile come pdf (535KB) dall'indirizzo
http://www.marcocantu.com/epascal/default.htm

---------------------------------------------

ADDENDUM:

(direttamente dal file Readme.txt della versione italiana)

Come segnalare correzioni, problemi, consigli per la localizzazione

Preferibilmente nella apposita sezione "Translation and localizations
issues" di Mantis <http://www.40tude.com/dialog/mantis/>.
Qualora vogliate discutere di un argomento riguardante 40tude Dialog
e/o la sua localizzazione, il newsgroup migliore per farlo è
it.comp.software.newsreader (con [Dialog] nel Subject).


Risorse sul Web

Mantis <http://www.40tude.com/dialog/mantis/>
Per segnalare bug o richiedere nuove funzionalità.

Dialog Wiki <http://www.40tude.com/dialog/wiki/index.php>
Per arricchire il vostro Dialog con un'ottima collezione di
script.

40tude Dialog Italy Cafe <http://www.lillathedog.net/dialog/index.html>
Un ottimo tutorial in italiano, screenshot di varie
configurazioni, link.
--
Bye,3v. icq:115484489

** Se proprio vuoi scrivermi, usa l'indirizzo del Reply-To **
MLC
2003-12-24 07:50:11 UTC
Permalink
Post by Trev
Ecco cosa sta venendo fuori. Che ve ne pare?
Mi pare ottimo. Correggi solo la D06 nell'elenco iniziale perché manca un
pezzo.
Post by Trev
(Maria Luisa, non ti ho dimenticata: sto aspettando le tue indicazioni su
come citarti... :) )
MLC ( maluc52/at/yahoo.it )

Ciao,
--
Maria Luisa C - 24/12/2003 8.44.43, here.
http://fido.altervista.org/
Trev
2003-12-24 10:52:04 UTC
Permalink
Non so che viso avesse, MLC si chiamava
Post by MLC
Post by Trev
Ecco cosa sta venendo fuori. Che ve ne pare?
Mi pare ottimo. Correggi solo la D06 nell'elenco iniziale
Fatto.
Post by MLC
Post by Trev
(Maria Luisa, non ti ho dimenticata: sto aspettando le tue indicazioni su
come citarti... :) )
MLC ( maluc52/at/yahoo.it )
E fatto anche questo.
--
Bye,3v. icq:115484489

** Se proprio vuoi scrivermi, usa l'indirizzo del Reply-To **
ArAgost
2003-12-24 09:18:37 UTC
Permalink
Post by Trev
per sapere cos'è l'FQDN e
come ottenerlo, leggi la risposta sull'argomento
Saro' scemo, ma questo non l'ho trovato
Post by Trev
=====================
D18: Perché alcuni utenti vengono mostrati in Dialog con una stellina
gialla?
[...] accendi le casse del tuo PC e *leggi le istruzioni il menu*
Guida - Ti senti in colpa?
=====================
Mi sa che c'e' un errorino.


Per il resto hai fatto un ottimo lavoro!
--
A.
'There's no place like 127.0.0.1'
Trev
2003-12-24 10:50:42 UTC
Permalink
Non so che viso avesse, ArAgost si chiamava
Post by ArAgost
Post by Trev
per sapere cos'è l'FQDN e
come ottenerlo, leggi la risposta sull'argomento
Saro' scemo, ma questo non l'ho trovato
Non sei scemo, hai ragione: è ancora in pending...
...Anzi, se qualche anima pia... :)
Post by ArAgost
Post by Trev
[...] accendi le casse del tuo PC e *leggi le istruzioni il menu*
Guida - Ti senti in colpa?
=====================
Mi sa che c'e' un errorino.
Hai ragione anche qui. Corretto.
Post by ArAgost
Per il resto hai fatto un ottimo lavoro!
Io ho solo scritto le prime quattro o cinque e messo insieme quello che mi
mandavano gli altri... :)
--
Bye,3v. icq:115484489

** Se proprio vuoi scrivermi, usa l'indirizzo del Reply-To **
Alan Ford
2003-12-24 11:17:51 UTC
Permalink
Post by Trev
per sapere cos'è l'FQDN e come ottenerlo, leggi la risposta
sull'argomento
è ancora in pending...
...Anzi, se qualche anima pia... :)
*Gandalf*, *Enrico C* e *daRkSidE* hanno fatto dei veri e propri
trattati, se cerchi con Google dovresti trovarli facilmente...

Se ti accontenti della guida di Hamster:


*FAQ - Hamster ed i FQDN*

/di Dirk Primbs/

FQDN sta per Fully Qualified Domain Name e rappresenta il caso
ideale di un nome di un computer in una rete basata su TCP/IP.
Per definizione, identifica in maniera univoca un computer sulla
rete. I domini vengono dati in uso da InterNic or anche da
DeNic. Vorrei comunque restringere la spiegazione alla sola
parte della definizione che riguarda Hamster, per quanto
riguarda Usenet.

Ho incontrato questa abbreviazione la prima volta che ho dovuto
configurare un newsreader, e le risposte ottenute a miei post
sull'argomento erano piuttosto confuse. In realtà tutto è
piuttosto semplice:

Per gestire correttamente gli articoli, un server delle news
utilizza il cosiddetto Message-ID. Ogni articolo ne possiede
uno, che per definizione deve essere unico nell'intera Usenet
per un periodo di almeno due anni. Qualora ciò non avvenga, si
verificherebbero dei problemi nella propagazione degli articoli
da un server all'altro.

Questi Message-ID possono essere generati in vari modi. Il caso
più comune è che venga generato dal server delle news che per
primo ha accettato l'articolo. Questo avviene automaticamente,
ogniqualvolta riceve un articolo privo di Message-ID, situazione
tipica per molti newsreader. Ci sono anche dei newsreader che lo
creano per proprio conto, anche se non sempre ciò avviene nel
modo corretto (per esempio Netscape Messenger dovrebbe avere
qualche problema). A questo proposito, una breve ricerca o una
scorsa agli header di it.news.aiuto può essere utile, prima di
entrare nel mondo della comunità Usenet.

Ma allora, ci sono delle possibilità reali di garantire
l'unicità del Message-ID? Sì. È esattamente qui che entra in
gioco l'FQDN. Come ho scritto prima, gli FQDN vengono assegnati
da InterNic e da DeNic. Un esempio di FQDN è "primbs.de". La
parte che normalmente precede primbs.de, che nel caso del mio
sito web è "www" identifica esattamente il computer a cui ci si
vuole connettere, e può essere definito liberamente dal
possessore del FQDN (che in questo caso sono io). Questo cosa
significa per i nostri newsreader/server: significa che
escludendo errori di configurazione, io posso creare qualsiasi
nome (ad esempio "news") da anteporre al mio FQDN, e utilizzarlo
come nome per il mio server delle news. A questo punto, prendo
"news.primbs.de" e lo inserisco nel corrispondente campo di
configurazione di Hamster e voilà... il mio Hamster genererà dei
Message-ID validi e certamente unici (visto che sono l'unico che
può disporre di quel FQDN, n.d.t.).

In alternativa (se non avete/non volete avere alcun dominio
assegnato da DENIC) potete ottenerne uno andando a:
http://news.cis.dfn.de. Qui, tramite la registrazione, oltre ad
ottenere l'accesso ad un eccellente server di news, vi verrà
assegnato l'utilizzo gratuito di un FQDN, nella forma
ID-1234567.user.uni-berlin.de

Potete richiedere un FQDN gratuito anche da Thomas Hochstein,
vedi:

http://sites.inka.de/ancalagon/fqdn/fqdn.html

Ciao.
--
/ _ _ | Xnews e la documentazione in italiano
( (/( (/ | http://web.lacasadialice.it/alanford/

http://web.lacasadialice.it/alanford/auguri.html
Enrico C
2003-12-24 17:50:44 UTC
Permalink
ArAgost | it.comp.software.newsreader
Post by ArAgost
Post by Trev
per sapere cos'è l'FQDN e
come ottenerlo, leggi la risposta sull'argomento
Saro' scemo, ma questo non l'ho trovato
E' una delle risposte ancora da scrivere :)
--
Enrico C

| 40tude Dialog Italy Cafe
| http://www.lillathedog.net/dialog/
Antonio 'Gandalf' Favata
2003-12-25 09:41:45 UTC
Permalink
Post by Trev
[FAQ] 40tude Dialog - it.comp.software.newsreader - V.0.1
Chi traduce queste?
http://40tude.com/dialog/wiki/index.php/General%20questions
(Se proprio proprio non ci vuole pensare nessun altro... faccio io ^_^)
--
Fare Well! | 40tude Dialog 2.0.8.1it | Jabber ID ***@jabber.ngnet.it
G | http://snurl.com/dialog | ICQ# 16553733 ~ 25/12/03 10:35:13

"Oh, fine, if you happen to like being me which personally I don't."
Livio
2003-12-25 13:24:37 UTC
Permalink
Post by Trev
D06: Come faccio per far sì che nell'elenco messaggi tutti i miei post
abbiano uno sfondo giallo?
R06: Menu impostazioni
-> Punteggio e azioni
[*]
non manca un ! prima di setcolor... ?
--
Livio - Trieste (Italy)
|-5--8--10----5-|-8--11-10----|-5--8--10---8--|---5--|
|-5--8--10----5-|-8--11-10----|-5--8--10---8--|---5--|
|---------------|-------------|---------------|---3--|
Antonio 'Gandalf' Favata
2003-12-27 17:03:06 UTC
Permalink
Post by Livio
non manca un ! prima di setcolor... ?
Sì :)
--
Fare Well! | 40tude Dialog 2.0.9.1it | Jabber ID ***@jabber.ngnet.it
G | http://snurl.com/dialog | ICQ# 16553733 ~ 27/12/03 17:45:15

"And I know an improbable event when I see one."
Trev
2003-12-30 19:05:19 UTC
Permalink
Non so che viso avesse, Antonio 'Gandalf' Favata si chiamava
Post by Livio
non manca un ! prima di setcolor... ?
Sì :)
Ho corretto.
--
Bye,3v. icq:115484489

** Se proprio vuoi scrivermi, usa l'indirizzo del Reply-To **
daRkSidE
2003-12-25 20:58:37 UTC
Permalink
Post by Trev
Ecco cosa sta venendo fuori. Che ve ne pare?
Molto buono, direi; tuttavia non l'ho ancora letta tutta, cosa che mi
accingo a fare mentre rispondo, autonominandomi a proof-reader anche di
questa cosa. :-)
Post by Trev
Se non trovate la risposta alle vostre domande in questo documento (ma
anche se la trovate), sarebbe opportuno che leggeste il file Leggimi
della localizzazione italiana che potete aprire direttamente dal menu
Guida in Dialog.
Se non doveste trovare la risposta alle vostre domande in questo
documento (ma anche se la troviate), sarebbe opportuno che leggiate il
file Leggimi della localizzazione italiana che potete aprire
direttamente dal menu Guida in Dialog.

(Oddio, non ne sono nemmeno sicurissimo).
Post by Trev
D01: Come faccio per scaricare i corpi dei messaggi, oltre alle
intestazioni?
Come faccio A + verbo, IMHO. Ancora meglio, "Come fare a..."
Post by Trev
D04: Come faccio per far tornare Dialog a scaricare i corpi quando
faccio doppio clic?
Come fare a imporre Dialog di scaricare...
Post by Trev
D13: Come faccio per colorare i messaggi per per i quali ho impostato a
mano il "Segui"?
C'è un per di troppo. :-)
Post by Trev
D15: Sto provando diverse combinazioni di colore, ma ho notato per
alcuni messaggi rimangono i vecchi colori, anche dopo che ho
cambiato le regole dei colori in Punteggio e Azioni. Qual è il
problema?
D15: Sto provando diverse combinazioni di colore, ma ho notato CHE per
alcuni messaggi rimangono i vecchi colori, anche dopo AVER
cambiato le regole dei colori in Punteggio e Azioni. Qual è il
problema?
Post by Trev
D20: Quando scarico un allegato, dove va a finire?
Dove viene salvato un allegato che ho scaricato?
Post by Trev
D21: Vorrei imparare il linguaggio di scripting. Dove posso trovare la
documentazione?
D22: Come fare a scaricare nuovi header senza che dialog mi segni
eventuali messaggi non ancora letti come già letti.

R22: Gruppo/Opzioni Predefinite per i gruppi/Segna Come letto/Non
segnare come letto alcun messaggio

Sistemando la formattazione come hai fatto anche per le altre domande;
inoltre, probabilmente sarebbe oppurtuno inserirla più in alto,
cercando di avvicinare domande di tema simile.
Post by Trev
ADDENDUM
Appendice?
Post by Trev
D01: Come faccio per scaricare i corpi dei messaggi, oltre alle
intestazioni?
R01: Per far si che vengano scaricati i corpi dei messaggi di TUTTI i
Affinché.
Post by Trev
D05: Come faccio per far funzionare lo script che ho appena inserito?
R05: Devi salvarlo e compilarlo.
Menu file/Salva
Menu script/Compila
Post by Trev
D09: Come posso usare un file esterno per la mia firma?
R09: Con %file:C:\percorso\del\file.txt%.
C:\ mi pare sia parte del percorso del file.
Probabilmente è più chiaro seguire la voce riportata nella spiegazione
della voce:

Con %file:[nomefile]%, dove [nomefile] include il percorso del file
stesso.
Post by Trev
D11: Come faccio per aggiungere una frase casuale come firma ai miei
messaggi?
R11: Inserisci tutte le tue tagline preferite in un file di testo,
separando ogni firma casuale con il simbolo %.
con una riga contenente unicamente il simbolo %.
Post by Trev
Che bella la montagna
Firulì firulà, firullerò la la!
%
Meglio una gallina oggi
che un uovo domani.
%
Eccetera
Eccetera
Dopodiché, dal menu Impostazioni
-> Server, identità, firme...
e selezionando il tab "Firme", fai clic su "nuova firma", chiamala
Senza l'iniziale e.
Post by Trev
%randomsig:C:\percorso\file_delle_firme.txt%
Cambierei come nella domanda prima.
Post by Trev
randomsig:C:\file_delle_firme.txt%
Idem.
Post by Trev
D12: Posso combinare le variabili delle tre domande precedenti?
R12: Certo, è possibile combinarle tutte (anche più di una volta) per
personalizzare la tua firma come preferisci. Ricorda comunque
sempre che sono considerate contrarie alla Netiquette le firme che
superano le quattro righe.
di lunghezza.
Post by Trev
D13: Come faccio per colorare i messaggi per per i quali ho impostato a
mano il "Segui"?
Come da indice, doppio per.
Post by Trev
D14: È vero che la versione gratuita di Dialog dopo una certa data
smetterà di funzionare, dopodiché si sarà costretti a pagare?
R14: Assolutamante no. C'era una scadenza solo per le versioni beta fino
^
Assolutamente.
Post by Trev
al 2.0.8.1. La versione 2.0.9.1 Dialog non avrà più scadenza.
In realtà, il discorso sarebbe più complicato, ma effettivamente
all'uscita della 2.0.9.1 questo problema svanirà.
Post by Trev
R15: Dialog come comportamento predefinito non cambia i colori già
R15: Dialog, come comportamento predefinito, non cambia i colori già
Post by Trev
D17: È vero che Dialog usa il Registro di Windows?
R17: Non nelle attuali versioni. Dialog usa il Registro solo per
Non nell'attuale versione.
A parte le beta closed, che comunque non devono interessare, esiste una
sola versione attuale di Dialog.
Post by Trev
D18: Perché alcuni utenti vengono mostrati in Dialog con una stellina
gialla?
R18: Perché hanno liberamente scelto di donare dei soldi all'autore,
di effettuare una donazione all'autore (come nel pop-up).
Post by Trev
oppure hanno collaborato alla fase di betatesting o alla traduzione
del programma.
Localizzazione.
Post by Trev
D19: Mi hanno detto che posso cercare i newsgroup che mi interessano dal
tab Filtrati, ma sul mio Dialog non c'è. Come è possibile?
R19: Aguzza la vista! Alla destra di "Sottoscritti", dove vedi l'elenco
^^

Togli uno spazio.
Post by Trev
dei gruppi che sottoscrivi, ci sono due freccine. Clicca su quella
che indica a destra, e vedrai scorrere gli altri tab o categorie. E
verso destra
Post by Trev
come per magia vedrai anche "Filtrati".
E, come per magia, ...
Post by Trev
D20: Quando scarico un allegato, dove va a finire?
R20: Imposta una cartella di default per gli allegati salvati.
predefinita
predefinite
Post by Trev
Menu Gruppo
-> opzioni predefinite
-> ricezione
Riempi il campo "Salva gli allegati di tutti i corpi scaricati"
Ma puoi anche indicare una cartella diversa per ogni gruppo che non
D21: Vorrei imparare il linguaggio di scripting. Dove posso trovare la
documentazione?
R21: Nell'help di Dialog: dialog.chm::/scripting.htm
Per avere un'idea più generale del linguaggio Object Pascal esiste
Per avere un'idea più generale del linguaggio Object Pascal,
esiste
Post by Trev
(direttamente dal file Readme.txt della versione italiana)
tratto dal
Post by Trev
Mantis <http://www.40tude.com/dialog/mantis/>
Per segnalare bug o richiedere nuove funzionalità.
In realtà, Mantis come Wiki non sono termini riferibili solamente al
sito di Dialog, ma entrambi abbastanza usati su Internet. Per cui, se
scrivi Dialog Wiki, dovresti mettere anche Dialog Mantis.
--
25/12/2003 20:58:01, daRkSidE
MLC
2003-12-25 22:11:07 UTC
Permalink
Post by daRkSidE
Se non doveste trovare la risposta alle vostre domande in questo
documento (ma anche se la troviate), sarebbe opportuno che leggiate il
file Leggimi della localizzazione italiana che potete aprire
direttamente dal menu Guida in Dialog.
(Oddio, non ne sono nemmeno sicurissimo).
per me ci sono troppi congiuntivi ! :)
Io direi:
Se non trovate la risposta alle vostre domande in questo documento,
cercatela anche nel file "Leggimi" della localizzazione italiana, che
potete aprire direttamente dal menu Guida in Dialog.
Post by daRkSidE
Post by Trev
D01: Come faccio per scaricare i corpi dei messaggi, oltre alle
intestazioni?
Come faccio A + verbo, IMHO. Ancora meglio, "Come fare a..."
Dato che il seguito è tutto in prima persona, per me è preferibile
"come faccio a scaricare..."

[...]
Post by daRkSidE
Post by Trev
D01: Come faccio per scaricare i corpi dei messaggi, oltre alle
intestazioni?
R01: Per far si che vengano scaricati i corpi dei messaggi di TUTTI i
Affinché.
Io direi:
Per scaricare i corpi dei messaggi....
Post by daRkSidE
Post by Trev
D05: Come faccio per far funzionare lo script che ho appena inserito?
R05: Devi salvarlo e compilarlo.
Menu file/Salva
Menu script/Compila
Però ci sono anche i bottoni...
Come ha scritto Trev è più generico e va bene in entrambi i casi.

Per il resto sono d'accordo con le tue osservazioni.
Ciao!
--
Maria Luisa C - 25/12/2003 22.30.50, here.
http://fido.altervista.org/
Antonio 'Gandalf' Favata
2003-12-27 17:02:41 UTC
Permalink
Post by MLC
Se non trovate la risposta alle vostre domande in questo documento,
cercatela anche nel file "Leggimi" della localizzazione italiana, che
potete aprire direttamente dal menu Guida in Dialog.
C'era anche l'intenzione di invogliare alla lettura di quel file in ogni
caso. Forse sarebbe meglio direttamente: «Prima di leggere queste FAQ, è
opportuno dare un'occhiata al file Leggimi (etc etc)» ^__^
--
Fare Well! | 40tude Dialog 2.0.9.1it | Jabber ID ***@jabber.ngnet.it
G | http://snurl.com/dialog | ICQ# 16553733 ~ 27/12/03 17:47:29

«I am Gandalf, and Gandalf means me!»
Enrico C
2003-12-27 17:34:42 UTC
Permalink
Antonio 'Gandalf' Favata | it.comp.software.newsreader
Post by Antonio 'Gandalf' Favata
Post by MLC
Se non trovate la risposta alle vostre domande in questo documento,
cercatela anche nel file "Leggimi" della localizzazione italiana, che
potete aprire direttamente dal menu Guida in Dialog.
C'era anche l'intenzione di invogliare alla lettura di quel file in ogni
caso. Forse sarebbe meglio direttamente: «Prima di leggere queste FAQ, è
opportuno dare un'occhiata al file Leggimi (etc etc)» ^__^
Giusto!
Inoltre, il Leggimi non contiene risposte ai quesiti tecnici, ma e`
solo sulla traduzione/localizzazione di Dialog.
Chi non trova risposte nelle FAQ puo` cercarle nell'Help, su Google
Groups, nei tutorial, eccetetera
--
Enrico C

| 40tude Dialog Italy Cafe
| http://www.lillathedog.net/dialog/
daRkSidE
2003-12-28 11:36:10 UTC
Permalink
Post by Antonio 'Gandalf' Favata
Post by MLC
Se non trovate la risposta alle vostre domande in questo documento,
cercatela anche nel file "Leggimi" della localizzazione italiana, che
potete aprire direttamente dal menu Guida in Dialog.
C'era anche l'intenzione di invogliare alla lettura di quel file in ogni
caso. Forse sarebbe meglio direttamente: «Prima di leggere queste FAQ, è
opportuno dare un'occhiata al file Leggimi (etc etc)» ^__^
Ok, allora niente congiuntivi.
--
28/12/2003 12.28.41, daRkSidE
Trev
2003-12-30 19:37:55 UTC
Permalink
Non so che viso avesse, Antonio 'Gandalf' Favata si chiamava
Post by Antonio 'Gandalf' Favata
Post by MLC
Se non trovate la risposta alle vostre domande in questo documento,
cercatela anche nel file "Leggimi" della localizzazione italiana, che
potete aprire direttamente dal menu Guida in Dialog.
C'era anche l'intenzione di invogliare alla lettura di quel file in ogni
caso. Forse sarebbe meglio direttamente: «Prima di leggere queste FAQ, è
opportuno dare un'occhiata al file Leggimi (etc etc)» ^__^
Ho mischiato le due:

Prima di leggere queste FAQ, è opportuno dare un'occhiata al file
"Leggimi" della localizzazione italiana, che è possibile aprire
direttamente dal menu Guida in Dialog.
--
Bye,3v. icq:115484489

** Se proprio vuoi scrivermi, usa l'indirizzo del Reply-To **
Antonio 'Gandalf' Favata
2003-12-31 00:46:02 UTC
Permalink
Post by Trev
Prima di leggere queste FAQ, è opportuno dare un'occhiata al file
"Leggimi" della localizzazione italiana, che è possibile aprire
direttamente dal menu Guida in Dialog.
Aggiudicato :)
--
Fare Well! | 40tude Dialog 2.0.10.1 ~ http://snurl.com/dialog
***@notebook | «Here is Shadowfax the Great, whom no other hand can tame.»

Posted from X-Privat Free NNTP server - www.x-privat.org
Trev
2003-12-30 19:35:42 UTC
Permalink
Non so che viso avesse, daRkSidE si chiamava
con che voce parlasse, ma su it.comp.software.newsreader scrivàva:

[sfilza di congiuntivi]
Post by daRkSidE
(Oddio, non ne sono nemmeno sicurissimo).
Eh, insomma... :)
Post by daRkSidE
Post by Trev
D01: Come faccio per scaricare i corpi dei messaggi, oltre alle
intestazioni?
Come faccio A + verbo, IMHO. Ancora meglio, "Come fare a..."
Credo sia indifferente, comunque mi informo.
Post by daRkSidE
Post by Trev
D13: Come faccio per colorare i messaggi per per i quali ho impostato a
C'è un per di troppo. :-)
[...]
Post by daRkSidE
D15: Sto provando diverse combinazioni di colore, ma ho notato CHE per
Corretti.
Post by daRkSidE
Post by Trev
D20: Quando scarico un allegato, dove va a finire?
Dove viene salvato un allegato che ho scaricato?
Allora a questo punto direi: "Dove vengono salvati gli allegati che
scarico?"
Post by daRkSidE
Post by Trev
D21: Vorrei imparare il linguaggio di scripting. Dove posso trovare la
documentazione?
D22: Come fare a scaricare nuovi header senza che dialog mi segni
eventuali messaggi non ancora letti come già letti.
[cut]

Scusa, ma qui mi sono perso.
Post by daRkSidE
inoltre, probabilmente sarebbe oppurtuno inserirla più in alto,
cercando di avvicinare domande di tema simile.
Come ho scritto nel post di oggi, sto cercando di accorpare le domande per
argomento.
Post by daRkSidE
Post by Trev
ADDENDUM
Appendice?
Volevo vedere se qualcuno ci arrivava ;)
(scherzo, in realtà scrivere tutto di getto e correggere la sera tardi non
favorisce molto la produttività)
Post by daRkSidE
Post by Trev
D01: Come faccio per scaricare i corpi dei messaggi, oltre alle
intestazioni?
R01: Per far si che vengano scaricati i corpi dei messaggi di TUTTI i
Affinché.
Usignùr... Si può fare tutto, però qui mi sembra che stai spaccando in
quattro un capello e soprattutto "affinché" mi pare un filo pesante...
Adotterei la soluzione di Maria Luisa ("per scaricare").
Post by daRkSidE
Post by Trev
R05: Devi salvarlo e compilarlo.
Menu file/Salva
Menu script/Compila
Fatto.
Post by daRkSidE
Post by Trev
D09: Come posso usare un file esterno per la mia firma?
R09: Con %file:C:\percorso\del\file.txt%.
C:\ mi pare sia parte del percorso del file.
Probabilmente è più chiaro seguire la voce riportata nella spiegazione
Con %file:[nomefile]%, dove [nomefile] include il percorso del file
stesso.
Certo che "c:\" è parte del percorso, ma sinceramente a me piaceva molto di
più la soluzione precedente, che se non erro era stata proposta da Enrico:
con "C:\percorso\del\file.txt" esprimi in modo sufficientemente chiaro lo
stesso concetto, ma senza dover stare a spiegare tutto quanto con la frase
successiva ("dove [nomefile]...").
Post by daRkSidE
Post by Trev
separando ogni firma casuale con il simbolo %.
con una riga contenente unicamente il simbolo %.
Done.
Post by daRkSidE
Post by Trev
%randomsig:C:\percorso\file_delle_firme.txt%
Cambierei come nella domanda prima.
Lascerei così per la stessa ragione di cui sopra. :)
Post by daRkSidE
Post by Trev
randomsig:C:\file_delle_firme.txt%
Idem.
In compenso non hai visto l'errore: mancava un "%" prima di "randomsig" ;P
Post by daRkSidE
Post by Trev
Ricorda comunque
sempre che sono considerate contrarie alla Netiquette le firme che
superano le quattro righe.
di lunghezza.
E allora "la cui lunghezza superi le quattro righe".
Post by daRkSidE
Come da indice, doppio per.
[cut]
Post by daRkSidE
Post by Trev
R14: Assolutamante no.
^
Assolutamente.
Ok.
Post by daRkSidE
Post by Trev
al 2.0.8.1. La versione 2.0.9.1 Dialog non avrà più scadenza.
In realtà, il discorso sarebbe più complicato, ma effettivamente
all'uscita della 2.0.9.1 questo problema svanirà.
A 'sto punto direi che questa potremmo rigirarla al passato.
Qualcosa tipo "Se il tuo dialog sostiene di avere una scadenza,
evidentemente stai usando una versione inferiore alla 2.0.9.1" :)
Post by daRkSidE
Post by Trev
R15: Dialog come comportamento predefinito non cambia i colori già
R15: Dialog, come comportamento predefinito, non cambia i colori già
"Secondo le impostazioni predefinite, Dialog non cambia i colori già"

(e levo pure una virgola dopo "assegnati").

Tié. :)
Post by daRkSidE
Post by Trev
R17: Non nelle attuali versioni.
Non nell'attuale versione.
[cut]
Post by daRkSidE
Post by Trev
R18: Perché hanno liberamente scelto di donare dei soldi all'autore,
di effettuare una donazione all'autore (come nel pop-up).
[cut]
Post by daRkSidE
Post by Trev
oppure hanno collaborato alla fase di betatesting o alla traduzione
del programma.
Localizzazione.
[cut]
Post by daRkSidE
Post by Trev
R19: Aguzza la vista! Alla destra di "Sottoscritti", dove vedi l'elenco
^^
Togli uno spazio.
[cut]
Post by daRkSidE
Post by Trev
Clicca su quella
che indica a destra,
verso destra
Ayeah.
Post by daRkSidE
Post by Trev
come per magia vedrai anche "Filtrati".
E, come per magia, ...
Tolto la "E" a inizio frase ("Come per magia, vedrai...").
Post by daRkSidE
predefinita
predefinite
[...]
Ciustissimo. (Antonio, se fai la spia con Laura ti tolgo il saluto ;P)
Post by daRkSidE
Post by Trev
Per avere un'idea più generale del linguaggio Object Pascal esiste
Per avere un'idea più generale del linguaggio Object Pascal,
esiste
L'ho ribaltata:

Se vuoi farti un'idea più generale del linguaggio Object Pascal,
puoi consultare il manuale "Essential Pascal" di Marco Cantù,
Post by daRkSidE
Post by Trev
(direttamente dal file Readme.txt della versione italiana)
tratto dal
Ok sir.
Post by daRkSidE
se
scrivi Dialog Wiki, dovresti mettere anche Dialog Mantis.
Aggiudicato anche questo (auff... :) )
--
Bye,3v. icq:115484489

** Se proprio vuoi scrivermi, usa l'indirizzo del Reply-To **
daRkSidE
2003-12-30 23:03:18 UTC
Permalink
Post by Trev
[sfilza di congiuntivi]
Post by daRkSidE
(Oddio, non ne sono nemmeno sicurissimo).
Eh, insomma... :)
Già, quando ci sono così tanti congiuntivi e condizionali, è sempre
meglio riformulare.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
D20: Quando scarico un allegato, dove va a finire?
Dove viene salvato un allegato che ho scaricato?
Allora a questo punto direi: "Dove vengono salvati gli allegati che
scarico?"
Decisamente meglio.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
D21: Vorrei imparare il linguaggio di scripting. Dove posso trovare la
documentazione?
D22: Come fare a scaricare nuovi header senza che dialog mi segni
eventuali messaggi non ancora letti come già letti.
[cut]
Scusa, ma qui mi sono perso.
E' una FAQ che ho aggiunto io.
Non sono stato a correggere la domanda (Message-ID:
<***@darkside.df>), ma l'ho presa da un post a cui avervo
risposto.
Post by Trev
Post by daRkSidE
inoltre, probabilmente sarebbe oppurtuno inserirla più in alto,
cercando di avvicinare domande di tema simile.
Come ho scritto nel post di oggi, sto cercando di accorpare le domande per
argomento.
OK.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
D01: Come faccio per scaricare i corpi dei messaggi, oltre alle
intestazioni?
R01: Per far si che vengano scaricati i corpi dei messaggi di TUTTI i
Affinché.
Usignùr... Si può fare tutto, però qui mi sembra che stai spaccando in
quattro un capello e soprattutto "affinché" mi pare un filo pesante...
Io non dico che quello che scrivo io è la versione migliore, ma che nel
punto che segnalo la frase non suona bene, proponendo comunque una
soluzione alternativa, che può essere migliorata. Poi alla fine si
prende una decisione, che deve prendere il Curatore.
(In sostanza è la procedura adottata per la localizzazione.)
Post by Trev
Adotterei la soluzione di Maria Luisa ("per scaricare").
Infatti è meglio la soluzione di MLC.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
D09: Come posso usare un file esterno per la mia firma?
R09: Con %file:C:\percorso\del\file.txt%.
C:\ mi pare sia parte del percorso del file.
Probabilmente è più chiaro seguire la voce riportata nella spiegazione
Con %file:[nomefile]%, dove [nomefile] include il percorso del file
stesso.
Certo che "c:\" è parte del percorso, ma sinceramente a me piaceva molto di
con "C:\percorso\del\file.txt" esprimi in modo sufficientemente chiaro lo
stesso concetto, ma senza dover stare a spiegare tutto quanto con la frase
successiva ("dove [nomefile]...").
Ok, no problem. E' chiaro comunque.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
randomsig:C:\file_delle_firme.txt%
Idem.
In compenso non hai visto l'errore: mancava un "%" prima di "randomsig" ;P
Non uso le firme random; e comunque il controllo che ho fatto non era
per nulla concettuale, ma solo di linguaggio e forma.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
Ricorda comunque
sempre che sono considerate contrarie alla Netiquette le firme che
superano le quattro righe.
di lunghezza.
E allora "la cui lunghezza superi le quattro righe".
Ottima.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
al 2.0.8.1. La versione 2.0.9.1 Dialog non avrà più scadenza.
In realtà, il discorso sarebbe più complicato, ma effettivamente
all'uscita della 2.0.9.1 questo problema svanirà.
A 'sto punto direi che questa potremmo rigirarla al passato.
Qualcosa tipo "Se il tuo dialog sostiene di avere una scadenza,
evidentemente stai usando una versione inferiore alla 2.0.9.1" :)
Come hai rigirato la frase mi piace, ma "avere una scadenza" mi fa
pensare agli yogurt.
Se il tuo Dialog è una versione a tempo (ma non mi convince).
Se Gandalf ricorda come era la frase in italiano delle versioni scorse,
si potrebbe usare quella.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
R15: Dialog come comportamento predefinito non cambia i colori già
R15: Dialog, come comportamento predefinito, non cambia i colori già
"Secondo le impostazioni predefinite, Dialog non cambia i colori già"
(e levo pure una virgola dopo "assegnati").
Tié. :)
Infatti è meglio la tua ultima versione, ma non te la devi prendere.
Gandalf sa bene come avviene la correzione delle bozze, non è nulla di
personale.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
come per magia vedrai anche "Filtrati".
E, come per magia, ...
Tolto la "E" a inizio frase ("Come per magia, vedrai...").
Meglio, infatti.
Post by Trev
Post by daRkSidE
predefinita
predefinite
[...]
Ciustissimo. (Antonio, se fai la spia con Laura ti tolgo il saluto ;P)
Eh? Suppongo sia la tua ragazza.
E' assolutamente normale fare errori di battitura, non c'è da farsi dei
problemi. Piuttosto, ti dovrebbero fare i complimenti perchè hai
raccolto queste FAQ.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
Per avere un'idea più generale del linguaggio Object Pascal esiste
Per avere un'idea più generale del linguaggio Object Pascal,
esiste
E va bene.
Post by Trev
Se vuoi farti un'idea più generale del linguaggio Object Pascal,
puoi consultare il manuale "Essential Pascal" di Marco Cantù,
Preferivo "Per avere", ma è opinabile.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
(direttamente dal file Readme.txt della versione italiana)
tratto dal
Ok sir.
Io sir? Assolutamente no!
Post by Trev
Post by daRkSidE
se
scrivi Dialog Wiki, dovresti mettere anche Dialog Mantis.
Aggiudicato anche questo (auff... :) )
In realtà, questo credo fosse tratto dal leggimi, che dovrebbe dunque
essere cambiato (se siete d'accordo).
--
30/12/2003 23.29.48, daRkSidE
Antonio 'Gandalf' Favata
2003-12-31 00:44:26 UTC
Permalink
Post by daRkSidE
Come hai rigirato la frase mi piace, ma "avere una scadenza" mi fa
pensare agli yogurt.
Eh eh, in effetti... ^__^;;;
Post by daRkSidE
Se il tuo Dialog è una versione a tempo (ma non mi convince).
Se Gandalf ricorda come era la frase in italiano delle versioni scorse,
si potrebbe usare quella.
Se non ricordo male, era molto diretta: «Questa versione smetterà di
funzionare il...».
Post by daRkSidE
Gandalf sa bene come avviene la correzione delle bozze, non è nulla di
personale.
Confermo, Davide sa essere/sembrare un grande spaccamaroni... :)
Post by daRkSidE
Post by Trev
Ciustissimo. (Antonio, se fai la spia con Laura ti tolgo il saluto ;P)
Eh? Suppongo sia la tua ragazza.
E' assolutamente normale fare errori di battitura, non c'è da farsi dei
Veramente si riferiva all'uso di «default» [e Laura, oltre a essere la
sua ragazza, è una traduttrice... per di più, della stirpe che traduce
tutto in italiano ;P (J/K ovviamente, la stimo moltissimo ^__^)]
Post by daRkSidE
ti dovrebbero fare i complimenti perchè hai raccolto queste FAQ.
Vero. Ti metterei nei ringraziamenti del readme, se non ci fossi già :)

[Dialog Mantis e non solo Mantis]
Post by daRkSidE
In realtà, questo credo fosse tratto dal leggimi, che dovrebbe dunque
essere cambiato (se siete d'accordo).
Mi sembra giusto, tanto più che avevo già fatto dei piccoli cambiamenti
di formattazione per la prossima versione... ecco qui la sezione:

|| Risorse sul Web

|| 40tude Dialog Mantis <http://www.40tude.com/dialog/mantis/>
|| Per segnalare bug o richiedere nuove funzionalità.

|| 40tude Dialog Wiki <http://www.40tude.com/dialog/wiki/index.php>
|| Per arricchire il vostro Dialog con un'ottima collezione di script.

|| 40tude Dialog FAQ di it.comp.software.newsreader
|| <http://www.lillathedog.net/dialog/faq.html>

[Enrico, non sbagliare, eh ;)]

|| 40tude Dialog Italy Cafe <http://www.lillathedog.net/dialog/index.html>
|| Un ottimo tutorial in italiano, screenshot di varie configurazioni, link.
--
Fare Well! | 40tude Dialog 2.0.10.1 ~ http://snurl.com/dialog
***@notebook | «Here is Shadowfax the Great, whom no other hand can tame.»

Posted from X-Privat Free NNTP server - www.x-privat.org
Enrico C
2003-12-31 07:31:50 UTC
Permalink
Antonio 'Gandalf' Favata | it.comp.software.newsreader
Post by Antonio 'Gandalf' Favata
|| 40tude Dialog FAQ di it.comp.software.newsreader
|| <http://www.lillathedog.net/dialog/faq.html>
[Enrico, non sbagliare, eh ;)]
Tranquillo!
tuttominuscolo, html finale con la elle :)))
--
Enrico C

Draco Dormiens Nunquam Titillandus
Antonio 'Gandalf' Favata
2003-12-31 14:20:07 UTC
Permalink
Post by Enrico C
Post by Antonio 'Gandalf' Favata
|| <http://www.lillathedog.net/dialog/faq.html>
[Enrico, non sbagliare, eh ;)]
Tranquillo!
tuttominuscolo, html finale con la elle :)))
Bravissimo ;)

Ma:
|| Not Found
|| The requested URL /dialog/faq.html was not found on this server.

Perché non metti almeno un «In arrivo», quando hai tempo? ^___^;
--
Fare Well! | 40tude Dialog 2.0.10.1 ~ http://snurl.com/dialog
***@notebook | «Here is Shadowfax the Great, whom no other hand can tame.»

Posted from X-Privat Free NNTP server - www.x-privat.org
daRkSidE
2003-12-31 14:52:07 UTC
Permalink
Post by Antonio 'Gandalf' Favata
Post by daRkSidE
Gandalf sa bene come avviene la correzione delle bozze, non è nulla di
personale.
Confermo, Davide sa essere/sembrare un grande spaccamaroni... :)
Anche Alan Ford mi ha detto così in email; o meglio, in dialetto (a
memoria):
"Ci propri un bel spacamarò!"
Post by Antonio 'Gandalf' Favata
Post by daRkSidE
Post by Trev
Ciustissimo. (Antonio, se fai la spia con Laura ti tolgo il saluto ;P)
Eh? Suppongo sia la tua ragazza.
E' assolutamente normale fare errori di battitura, non c'è da farsi dei
Veramente si riferiva all'uso di «default» [e Laura, oltre a essere la
sua ragazza, è una traduttrice... per di più, della stirpe che traduce
tutto in italiano ;P (J/K ovviamente, la stimo moltissimo ^__^)]
LOL!
--
31/12/2003 15.19.26, daRkSidE
Trev
2003-12-31 09:55:36 UTC
Permalink
Non so che viso avesse, daRkSidE si chiamava
con che voce parlasse, ma su it.comp.software.newsreader scrivàva:

Prima che me ne dimentichi: fammi avere i dati da usare per inserirti nel
novero dei volenterosi!
Post by daRkSidE
Post by Trev
[cut]
Scusa, ma qui mi sono perso.
E' una FAQ che ho aggiunto io.
Ah, ok. :)
Post by daRkSidE
Post by Trev
In compenso non hai visto l'errore: mancava un "%" prima di "randomsig" ;P
Non uso le firme random; e comunque il controllo che ho fatto non era
per nulla concettuale, ma solo di linguaggio e forma.
Ecco! Ecco! Tutti a fare i perfettini sulle pagliuzze e poi si lasciano
scappare le travi negli occhi!!! ;)
Post by daRkSidE
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
superano le quattro righe.
di lunghezza.
E allora "la cui lunghezza superi le quattro righe".
Ottima.
Aggiudicata.
Post by daRkSidE
Post by Trev
Qualcosa tipo "Se il tuo dialog sostiene di avere una scadenza,
evidentemente stai usando una versione inferiore alla 2.0.9.1" :)
Come hai rigirato la frase mi piace, ma "avere una scadenza" mi fa
pensare agli yogurt.
"<Sostiene|Afferma> che un determinato giorno smetterà di funzionare"?
Post by daRkSidE
Post by Trev
(e levo pure una virgola dopo "assegnati").
Tié. :)
Infatti è meglio la tua ultima versione, ma non te la devi prendere.
Guarda che non me la prendo per niente: lo smiley in fondo ce l'ho messo
proprio per quello. :)
Post by daRkSidE
Gandalf sa bene come avviene la correzione delle bozze, non è nulla di
personale.
Ne so qualcosa anch'io: ho una fidanzata che le traduzioni le fa per lavoro
;)
Post by daRkSidE
Post by Trev
[...]
Ciustissimo. (Antonio, se fai la spia con Laura ti tolgo il saluto ;P)
Eh? Suppongo sia la tua ragazza.
Vedi sopra. :)
Post by daRkSidE
E' assolutamente normale fare errori di battitura, non c'è da farsi dei
problemi.
E' una storia lunga. Per farla breve diciamo che, avendo lei lavorato molto
anche per microsoft, il fatto che io abbia usato "di default" invece che
"predefinito" potrebbe costarmi un paio di scarpate in piena faccia dal
suddetto angelo della casa. :)
Post by daRkSidE
Post by Trev
Post by daRkSidE
se
scrivi Dialog Wiki, dovresti mettere anche Dialog Mantis.
Aggiudicato anche questo (auff... :) )
In realtà, questo credo fosse tratto dal leggimi,
Probabile, visto che io qui ho fatto un sano copia e incolla di quello che
mi era stato passato...
--
Bye,3v. icq:115484489

** Se proprio vuoi scrivermi, usa l'indirizzo del Reply-To **
daRkSidE
2003-12-31 14:51:53 UTC
Permalink
Post by Trev
Prima che me ne dimentichi: fammi avere i dati da usare per inserirti nel
novero dei volenterosi!
Post by daRkSidE
Post by Trev
In compenso non hai visto l'errore: mancava un "%" prima di "randomsig" ;P
Non uso le firme random; e comunque il controllo che ho fatto non era
per nulla concettuale, ma solo di linguaggio e forma.
Ecco! Ecco! Tutti a fare i perfettini sulle pagliuzze e poi si lasciano
scappare le travi negli occhi!!! ;)
Ma io ammetto di essere solo un normale medio end-user; e soprattutto,
imparo e noto solo le cose che mi interessano.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
Qualcosa tipo "Se il tuo dialog sostiene di avere una scadenza,
evidentemente stai usando una versione inferiore alla 2.0.9.1" :)
Come hai rigirato la frase mi piace, ma "avere una scadenza" mi fa
pensare agli yogurt.
"<Sostiene|Afferma> che un determinato giorno smetterà di funzionare"?
Anche solo «dice» o «sostiene», non cambia molto.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
(e levo pure una virgola dopo "assegnati").
Tié. :)
Infatti è meglio la tua ultima versione, ma non te la devi prendere.
Guarda che non me la prendo per niente: lo smiley in fondo ce l'ho messo
proprio per quello. :)
Sì, avrei dovuto metterglielo anch'io.
Post by Trev
Post by daRkSidE
Gandalf sa bene come avviene la correzione delle bozze, non è nulla di
personale.
Ne so qualcosa anch'io: ho una fidanzata che le traduzioni le fa per lavoro
;)
Ops, gaffe! :-) O forse il mio modo di correggere le bozze tende a
spaccare veramente il capello ed essere più pedante del necessario.
Post by Trev
Post by daRkSidE
E' assolutamente normale fare errori di battitura, non c'è da farsi dei
problemi.
E' una storia lunga. Per farla breve diciamo che, avendo lei lavorato molto
anche per microsoft, il fatto che io abbia usato "di default" invece che
"predefinito" potrebbe costarmi un paio di scarpate in piena faccia dal
suddetto angelo della casa. :)
:-) Diciamo che Dialog si rivolge a un utente un po' più evoluto e
informatizzato dell'utente medio Microsoft (sempre che lei non abbia
tradotto programmi particolarmente complessi).
Post by Trev
Post by daRkSidE
Post by Trev
Aggiudicato anche questo (auff... :) )
In realtà, questo credo fosse tratto dal leggimi,
Probabile, visto che io qui ho fatto un sano copia e incolla di quello che
mi era stato passato...
Infatti; me ne sarei dovuto accorgere io nel leggimi.
--
31/12/2003 15.23.59, daRkSidE
Antonio 'Gandalf' Favata
2003-12-31 00:45:17 UTC
Permalink
sto cercando di accorpare le domande per argomento.
Ottima idea :)
Usignùr... Si può fare tutto, però qui mi sembra che stai spaccando in
quattro un capello e soprattutto "affinché" mi pare un filo pesante...
When Trev met daRkSidE... ;D
Certo che "c:\" è parte del percorso, ma sinceramente a me piaceva molto di
con "C:\percorso\del\file.txt" esprimi in modo sufficientemente chiaro lo
stesso concetto, ma senza dover stare a spiegare tutto quanto con la frase
successiva ("dove [nomefile]...").
Sì, mi sembrava la cosa migliore per una FAQ... lasciamo le spiegazioni
prolisse al manuale ^_^ [a proposito, un'indiscrezione: a breve, Marcus
andrà in «ritiro» per aggiornarlo ;)].
Ciustissimo. (Antonio, se fai la spia con Laura ti tolgo il saluto ;P)
LOL :) [Dove finiremo, a forza di coprirci a vicenda?]
--
Fare Well! | 40tude Dialog 2.0.10.1 ~ http://snurl.com/dialog
***@notebook | «Here is Shadowfax the Great, whom no other hand can tame.»

Posted from X-Privat Free NNTP server - www.x-privat.org
daRkSidE
2003-12-31 14:52:05 UTC
Permalink
Post by Antonio 'Gandalf' Favata
Post by Trev
Ciustissimo. (Antonio, se fai la spia con Laura ti tolgo il saluto ;P)
LOL :) [Dove finiremo, a forza di coprirci a vicenda?]
Volevo giusto vedere come funzionava la Copia Conoscenza. :-)

BTW, il Mail-Copies serve invece ad avere la risposta sia in email che
sul newsgroup?

[CC: to Cricetina la Roditrice]
Però potrei migliorare lo scriptino di Hamster, anche se non sembra per
nulla facile. Giustamente Dialog invia sia l'email in CC: che
l'articolo al newsserver.
--
31/12/2003 15.41.57, daRkSidE
Antonio 'Gandalf' Favata
2003-12-31 15:15:08 UTC
Permalink
Post by daRkSidE
BTW, il Mail-Copies serve invece ad avere la risposta sia in email che
sul newsgroup?
Esatto, dice ai newsreader che lo capiscono che vuoi che venga inviata
una copia dei follow-up all'indirizzo specificato. Non credo che debba
necessariamente essere il tuo, ma ovviamente non è cosa da usare senza
il consenso del proprietario :)
Post by daRkSidE
[CC: to Cricetina la Roditrice]
Tanto non è a lei che mi riferivo ;)
--
Fare Well! | 40tude Dialog 2.0.10.1 ~ http://snurl.com/dialog
***@notebook | «Here is Shadowfax the Great, whom no other hand can tame.»

Posted from X-Privat Free NNTP server - www.x-privat.org
cataldo VALLONE
2003-12-31 16:32:58 UTC
Permalink
Post by daRkSidE
Mail-Copies serve invece ad avere la risposta sia in email che
venga inviata una copia dei follow-up all'indirizzo specificato.
<draft-ietf-usefor-article-12.txt>
6.8. Mail-Copies-To

The Mail-Copies-To-header indicates whether or not the poster wishes
to have followups to an article emailed in addition to being posted
to Netnews and, if so, establishes the address to which they should
be sent.

The keyword "nobody" indicates that the poster does not wish copies
of any followup postings to be emailed. This indication is widely
seen as a very strong wish, and is to be taken as the default when
this header is absent.

The keyword "poster" indicates that the poster wishes a copy of any
followup postings to be emailed to him.

Otherwise, this header contains a copy-addr to which the poster
wishes a copy of any followup postings to be sent.
Enrico C
2003-12-31 07:16:25 UTC
Permalink
Trev | it.comp.software.newsreader
Post by Trev
Certo che "c:\" è parte del percorso, ma sinceramente a me piaceva molto di
No, da Gandalf :)


<megasnip>
Post by Trev
Aggiudicato anche questo (auff... :) )
Te l'avevo detto che ti sei preso una bella gatta da pelare :->
--
Enrico C

| 40tude Dialog Italy Cafe
| http://www.lillathedog.net/dialog/
Trev
2003-12-31 09:57:10 UTC
Permalink
Non so che viso avesse, Enrico C si chiamava
Post by Enrico C
Te l'avevo detto che ti sei preso una bella gatta da pelare :->
Ma figurati! :)

Meno male che ci sono persone che si prendono la briga di leggere e
suggerire... Sono sempre stato abituato a sentirmi dire "scrivi la
documentazione", e poi - A CONSEGNE EFFETTUATE - a subire critiche sulle
scelte fatte...
--
Bye,3v. icq:115484489

** Se proprio vuoi scrivermi, usa l'indirizzo del Reply-To **
MLC
2003-12-27 13:56:10 UTC
Permalink
Post by Trev
08: Come faccio per conservare in una cartella a parte tutti i messaggi
che invio ai newsgroup, tranne quelli di test?
R08: I messaggi spediti sono già nella cartella "Sent". Se però vuoi
strafare, puoi anche avere una copia dei tuoi messaggi in una
cartella a tua scelta.
Menu Impostazioni
-> Punteggio e azioni
[* -it.test -free.it.test -it.alt.test]
*** Dove "Miei_Post" è il nome del gruppo di destinazione, e it.test,
*** free.it.test e it.alt.test sono le cartelle che vengono escluse da
questa regola.
*** Dove "Miei_Post" è il nome della cartella di destinazione...
*** ....sono i gruppi che vengono esclusi da questa regola.

Poi ora puoi buttare nel cestino la D14 :)
--
Maria Luisa C - 27/12/2003 14.49.51, here.
http://fido.altervista.org/
Trev
2003-12-30 19:40:43 UTC
Permalink
Non so che viso avesse, MLC si chiamava
Post by MLC
*** Dove "Miei_Post" è il nome della cartella di destinazione...
*** ....sono i gruppi che vengono esclusi da questa regola.
Dove "Miei_Post" è il nome della cartella di destinazione, mentre
it.test, free.it.test e it.alt.test sono i gruppi che vengono
esclusi da questa regola.
Post by MLC
Poi ora puoi buttare nel cestino la D14 :)
Ai voti. :)
--
Bye,3v. icq:115484489

** Se proprio vuoi scrivermi, usa l'indirizzo del Reply-To **
Enrico C
2003-12-31 00:24:49 UTC
Permalink
D: non riesco a far visualizzare nei miei messaggi la firma è dovuto
a un baco? Mi sembra clamoroso! Ho fatto delle prove su it.test

R: Se vuoi che Dialog ineserisca una firma automaticamente in ogni
tuo messaggio, devi
associare una firma all'identità che usi, nelle impostazioni
dell'identità.
Ogni identità può avere una sua firma.

Puoi anche associare una firma diversa a ogni gruppo Usenet dove
partecipi, attraverso le Opzioni del gruppo - Invio.
Per esempio potresti variare la signature a seconda dell'argomento.
Sul NG dedicato a Opera potresti indicare la versione
del brower e di java che utilizzi. Su un gruppo dove si parla di cinema,
potresti siglare il messaggio con le battute di film celebri.
Oppure fa un po' come ti pare :-)
Evita però le firme troppo lunghe e ingombranti!

Se nelle opzioni di gruppo non specifichi nulla, Dialog usa la
firma predefinita dell'identità.

Ma puoi anche cambiare idea prima di postare!
Se vuoi cambiare la firma all'ultimo secondo,
selezionala dalla finestra di composione,
nel campo "Firma" in alto a destra.

===========================================

D: Vorrei scaricare i messaggi precedenti di un thread
di cui ho l'ultimo messaggio.
Scommetto che è impossibile!

R: Dialog ha un comando che fa questo automaticamente.
Seleziona il messaggio, clicca sul menu Online e scegli
il comando Ricostruisci Thread.
Il programma cercherà di recuperare i messaggi precedenti dello stesso
thread, se sono ancora presenti sul server delle news.
Poi, per essere sicuro che Dialog scaricherà anche i prossimi messaggi del
thread, marca come da seguire il messaggio iniziale:
fai un clic destro sul messaggio e seleziona "Segui",
vale a dire il flag di Watch.

===========================================

D: Perché alcune finestre di Dialog mostrano delle parole in inglese
nonostante io abbio scelto di usarlo in italiano? Una svista di chi ha
fatto la traduzione?

R: Sviste possono capitare a tutti, ma in Dialog alcune parole del programma
sono rimaste in inglese per un preciso motivo.
Se vuoi sapere il perché, leggi il file Readme.txt della
Localizzazione italiana dal menu Guida di Dialog. Nel Leggimi troverai
anche una spiegazione dei termini inglesi che non sono stati tradotti.

===========================================
Antonio 'Gandalf' Favata
2003-12-31 14:19:44 UTC
Permalink
Post by Enrico C
D: Vorrei scaricare i messaggi precedenti di un thread
di cui ho l'ultimo messaggio. Scommetto che è impossibile!
Approvo :)
Post by Enrico C
R: Sviste possono capitare a tutti, ma in Dialog alcune parole del programma
sono rimaste in inglese per un preciso motivo.
Se vuoi sapere il perché, leggi il file Readme.txt della
Localizzazione italiana dal menu Guida di Dialog. Nel Leggimi troverai
anche una spiegazione dei termini inglesi che non sono stati tradotti.
Ottima idea ;)
--
Fare Well! | 40tude Dialog 2.0.10.1 ~ http://snurl.com/dialog
***@notebook | «Here is Shadowfax the Great, whom no other hand can tame.»

Posted from X-Privat Free NNTP server - www.x-privat.org
daRkSidE
2004-01-01 20:57:51 UTC
Permalink
Post by Enrico C
D: non riesco a far visualizzare nei miei messaggi la firma è dovuto
a un baco? Mi sembra clamoroso! Ho fatto delle prove su it.test
Non riesco a inserire la firma nei messaggi che voglio inviare.
[Il resto è un po' prolisso e romanzato] :-)
Post by Enrico C
D: Vorrei scaricare i messaggi precedenti di un thread
di cui ho l'ultimo messaggio.
Scommetto che è impossibile!
Toglierei anche questo. (Anche se è quello che pensavo io fino a pochi
secondi fa).
Post by Enrico C
D: Perché alcune finestre di Dialog mostrano delle parole in inglese
nonostante io abbio scelto di usarlo in italiano? Una svista di chi ha
fatto la traduzione?
R: Sviste possono capitare a tutti, ma in Dialog alcune parole del programma
[...]

Ottimo.
--
01/01/2004 21.51.08, daRkSidE
Enrico C
2004-01-02 00:07:34 UTC
Permalink
daRkSidE | it.comp.software.newsreader
Post by daRkSidE
Post by Enrico C
D: non riesco a far visualizzare nei miei messaggi la firma è dovuto
a un baco? Mi sembra clamoroso! Ho fatto delle prove su it.test
Non riesco a inserire la firma nei messaggi che voglio inviare.
[Il resto è un po' prolisso e romanzato] :-)
Romanzato?
Ho riportato "para para" una domanda che è stata fatta su questo NG
in questi giorni. :-)
Post by daRkSidE
Post by Enrico C
D: Vorrei scaricare i messaggi precedenti di un thread
di cui ho l'ultimo messaggio.
Scommetto che è impossibile!
Toglierei anche questo. (Anche se è quello che pensavo io fino a pochi
secondi fa).
Beh, se lo pensavi anche tu.... Comunque vedete voi, su questo anch'io
quando l'ho scritto ero in dubbio :)
Post by daRkSidE
[...]
Ottimo.
Grazie!
--
Enrico C (yes, it's always me!)
daRkSidE
2004-01-02 10:02:25 UTC
Permalink
Post by Enrico C
Post by daRkSidE
Non riesco a inserire la firma nei messaggi che voglio inviare.
[Il resto è un po' prolisso e romanzato] :-)
Romanzato?
Ho riportato "para para" una domanda che è stata fatta su questo NG
in questi giorni. :-)
L'ho letta, ma non mi pare necessaria tutta la questione del bug.
L'essenza della domanda mi pare sia quanto abbia riportato; non credo
che chi cerca la risposta al suo dubbio, interessi che sia clamoroso o
che abbia fatto delle prove su it.test o che sia un bug che non è.
Post by Enrico C
Post by daRkSidE
Post by Enrico C
D: Vorrei scaricare i messaggi precedenti di un thread
di cui ho l'ultimo messaggio.
Scommetto che è impossibile!
Toglierei anche questo. (Anche se è quello che pensavo io fino a pochi
secondi fa).
Beh, se lo pensavi anche tu.... Comunque vedete voi, su questo anch'io
quando l'ho scritto ero in dubbio :)
Come sopra.
--
02/01/2004 09.59.02, daRkSidE
Enrico C
2004-01-02 17:39:53 UTC
Permalink
daRkSidE | it.comp.software.newsreader
Post by daRkSidE
Post by Enrico C
Post by daRkSidE
Non riesco a inserire la firma nei messaggi che voglio inviare.
[Il resto è un po' prolisso e romanzato] :-)
Romanzato?
Ho riportato "para para" una domanda che è stata fatta su questo NG
in questi giorni. :-)
L'ho letta, ma non mi pare necessaria tutta la questione del bug.
L'essenza della domanda mi pare sia quanto abbia riportato; non credo
che chi cerca la risposta al suo dubbio, interessi che sia clamoroso o
che abbia fatto delle prove su it.test o che sia un bug che non è.
Forse può servire a chiarire un malinteso frequente, quello di chi non
sa come fare una certa cosa, oppure sbaglia a farla, e subito pensa di
aver scoperto un clamoroso bug!

Succede a tutti, a me per primo! :)
--
Enrico C

| 40tude Dialog Italy Cafe
| http://www.lillathedog.net/dialog/
daRkSidE
2004-01-03 16:14:29 UTC
Permalink
Post by Enrico C
Forse può servire a chiarire un malinteso frequente, quello di chi non
sa come fare una certa cosa, oppure sbaglia a farla, e subito pensa di
aver scoperto un clamoroso bug!
Succede a tutti, a me per primo! :)
Ma tu devi fare il betatester, è giusto che tu sia sempre sul chi vive,
come me! :-)

Comunque, come preferisci, ma per me non sarebbe da mettere. :-)
--
03/01/2004 16.28.53, daRkSidE
cataldo VALLONE
2004-01-04 17:08:24 UTC
Permalink
Post by Enrico C
scaricare i messaggi precedenti di un thread di cui ho l'ultimo
messaggio. Scommetto che è impossibile!
(Anche se è quello che pensavo io fino a pochi secondi fa).
Beh, se lo pensavi anche tu.... Comunque vedete voi, su questo anch'io
quando l'ho scritto ero in dubbio :)
L'avevo visto, ma non avevo capito quanto fosse potente e pratico.
L'ho applicato ora in uno dei tanti casi di arrivo (dal nulla) di un
followup da gruppo sconosciuto, ed ha effettivamente scaricato tutto

Ricordo lunghissime discussioni, qualche tempo fa, per poter fare questa
cosa impossibile anche ad Agent (si doveva ad uno ad uno cliccare sulle
references un messaggio alla volta)

Darei maggiore evidenza a questa cosa, faq o sito che sia
Enrico C
2004-01-04 17:43:25 UTC
Permalink
cataldo VALLONE | it.comp.software.newsreader
Post by cataldo VALLONE
scaricare i messaggi precedenti di un thread di cui ho l'ultimo
L'avevo visto, ma non avevo capito quanto fosse potente e pratico.
snip
Post by cataldo VALLONE
Darei maggiore evidenza a questa cosa, faq o sito che sia
E i bookmarks di Dialog, allora, hai mai provato a usarli? :)

Un'altra feature utilissima per ritrovare i messaggi interessanti o a
ai quali si vuole rispondere in seguito, ma poco conosciuta...

Menu Navigazione - Segnalibri - Aggiungi / Visualizza, (da me anche
CTRL-SHIFT-S e CTRL-SHIFT-V).
--
Enrico C

Do Something Amazing Today
Save a Life, Give Blood
MLC
2004-01-04 18:39:27 UTC
Permalink
Post by Enrico C
cataldo VALLONE | it.comp.software.newsreader
Post by cataldo VALLONE
scaricare i messaggi precedenti di un thread di cui ho l'ultimo
L'avevo visto, ma non avevo capito quanto fosse potente e pratico.
snip
Post by cataldo VALLONE
Darei maggiore evidenza a questa cosa, faq o sito che sia
E i bookmarks di Dialog, allora, hai mai provato a usarli? :)
Un'altra feature utilissima per ritrovare i messaggi interessanti o a
ai quali si vuole rispondere in seguito, ma poco conosciuta...
Menu Navigazione - Segnalibri - Aggiungi / Visualizza, (da me anche
CTRL-SHIFT-S e CTRL-SHIFT-V).
Per cose più a breve termine io uso moltissimo anche i contrassegni (avrai
visto anche dallo screenshot che ho due bottoni per metterli e toglierli),
che ti permettono dovunque tu sia di navigarli con dei semplici
Alt-Shift-freccia destra (o freccia sinistra).
--
Maria Luisa C - 04/01/2004 19.32.44, here.
http://fido.altervista.org/
daRkSidE
2004-01-05 00:02:33 UTC
Permalink
Post by Enrico C
Post by cataldo VALLONE
L'avevo visto, ma non avevo capito quanto fosse potente e pratico.
snip
Post by cataldo VALLONE
Darei maggiore evidenza a questa cosa, faq o sito che sia
E i bookmarks di Dialog, allora, hai mai provato a usarli? :)
Un'altra feature utilissima per ritrovare i messaggi interessanti o a
ai quali si vuole rispondere in seguito, ma poco conosciuta...
In effetti, sto pensando che mi può risultare utile. Però, mi
piacerebbe avere un simbolo che lo segnalasse nell'header pane.
Analogamente, per i contrassegni.
--
04/01/2004 23.40.49, daRkSidE
Cammagno
2004-01-05 08:44:12 UTC
Permalink
Post by daRkSidE
In effetti, sto pensando che mi può risultare utile. Però, mi
piacerebbe avere un simbolo che lo segnalasse nell'header pane.
Analogamente, per i contrassegni.
Concordo :)
( <news:***@news.cammagno.it.invalid> )
Enrico C
2004-02-16 23:43:19 UTC
Permalink
daRkSidE | it.comp.software.newsreader
Post by daRkSidE
Post by Enrico C
D: non riesco a far visualizzare nei miei messaggi la firma è dovuto
a un baco? Mi sembra clamoroso! Ho fatto delle prove su it.test
Non riesco a inserire la firma nei messaggi che voglio inviare.
[Il resto è un po' prolisso e romanzato] :-)
Sto rivedendo le FAQ, e rileggendo a distanza di tempo, ti do ragione!
:)
--
Enrico C (yes, it's always me!)
Enrico C
2003-12-31 11:42:12 UTC
Permalink
D: Mentre leggo i gruppi vorrei appuntarmi alcuni messaggi che mi
interessano, per ritrovarli più velocemente in seguito. Qual è il
trucco?

R: Puoi usare i Segnalibri di Dialog, una funzione utilissima ma poco
conosciuta.

Trovi i comandi Aggiungi Segnalibro e Visualizza Segnalibri mel menu
Navigazione.

Per usarli più comodamente da tastiera, assegna loro una combinazione
di tasti in Configura pulsanti e scorciatoie, dal menu Impostazione.

Per esempio, potresti assegnare CTRL-ALT S ad Aggiungi segnalibro e
CTRL-ALT-V a Visualizza segnalibri.
Enrico C
2003-12-31 11:44:05 UTC
Permalink
D: Mentre leggo i gruppi vorrei appuntarmi alcuni messaggi che mi
interessano, per ritrovarli più velocemente in seguito. Qual è il
trucco?

R: Puoi usare i Segnalibri di Dialog, una funzione utilissima ma poco
conosciuta.

Trovi i comandi Aggiungi Segnalibro e Visualizza Segnalibri mel menu
Navigazione.

Per usarli più comodamente da tastiera, assegna loro una combinazione
di tasti in Configura pulsanti e scorciatoie, dal menu Impostazioni.

Per esempio, potresti assegnare CTRL-ALT S ad Aggiungi segnalibro e
CTRL-ALT-V a Visualizza segnalibri.
Cammagno
2003-12-31 11:54:01 UTC
Permalink
In data 31/12/2003 12:44, nel post
Post by Enrico C
D: Mentre leggo i gruppi vorrei appuntarmi alcuni messaggi che mi
interessano, per ritrovarli più velocemente in seguito. Qual è il
trucco?
R: Puoi usare i Segnalibri di Dialog, una funzione utilissima ma poco
conosciuta.
Mi attacco qui... non sarebbe molto più carino se seganlibri e
contrassegni venissero visualizzati nella colonna status (perchè credo
che non sia possibile farlo, vero? ^_^;)
Enrico C
2004-01-01 17:19:52 UTC
Permalink
Enrico C | it.comp.software.newsreader
Post by Enrico C
Per esempio, potresti assegnare CTRL-ALT S ad Aggiungi segnalibro e
CTRL-ALT-V a Visualizza segnalibri.
Meglio di no, quelle due combinazioni sono già utilizzate da altri
comandi.

Direi invece:

Per esempio, potresti assegnare CTRL-SHIFT-S ad Aggiungi segnalibro e
CTRL-SHIFT-V a Visualizza segnalibri.
--
Enrico C (yes, it's always me!)
Enrico C
2004-01-04 19:18:19 UTC
Permalink
Enrico C | it.comp.software.newsreader
Post by Enrico C
D: Mentre leggo i gruppi vorrei appuntarmi alcuni messaggi che mi
interessano, per ritrovarli più velocemente in seguito. Qual è il
trucco?
R: Puoi usare i Segnalibri di Dialog, una funzione utilissima ma poco
conosciuta.
Trovi i comandi Aggiungi Segnalibro e Visualizza Segnalibri mel menu
Navigazione.
Per usarli più comodamente da tastiera, assegna loro una combinazione
di tasti in Configura pulsanti e scorciatoie, dal menu Impostazioni.
Per esempio, potresti assegnare CTRL-ALT S ad Aggiungi segnalibro e
CTRL-ALT-V a Visualizza segnalibri.
Alla risposta a questa FAQ aggiungerei, come giustamente diceva MLC,


Oppure, per cose più a breve termine, puoi usare anche i Contrassegni
(dal menu Navigazione, oppure SHIFT-ALT-freccia in giù) che ti
permettono dovunque tu sia di navigarli con dei semplici
Shift-Alt-freccia destra o freccia sinistra.
Puoi anche inserire dei bottoni nella Toolbar per mettere e togliere i
Contrassegni più comodamente (i pulsanti si aggiungono con Configura
pulsanti/scorciatoie).
--
Enrico C

| 40tude Dialog Italy Cafe
| http://www.lillathedog.net/dialog/
Enrico C
2003-12-31 11:53:18 UTC
Permalink
D: Quando uso la funzione di ricerca a volte perdo tempo perché
trovo la parola ripetuta nelle firme, ma non è certo lì quello che
cerco... Si può escludere la firma dalle ricerche?

R: E' sufficiente, prima di iniziare la ricerca, dire a Dialog di non
visualizzare le firme nei messaggi.
In pratica: menu Messaggio, Opzioni di visualizzazione dei messaggi,
Nascondi le firme.
Enrico C
2004-01-01 17:16:48 UTC
Permalink
Enrico C | it.comp.software.newsreader
Post by Enrico C
D: Quando uso la funzione di ricerca a volte perdo tempo perché
trovo la parola ripetuta nelle firme, ma non è certo lì quello che
cerco... Si può escludere la firma dalle ricerche?
R: E' sufficiente, prima di iniziare la ricerca, dire a Dialog di non
visualizzare le firme nei messaggi.
In pratica: menu Messaggio, Opzioni di visualizzazione dei messaggi,
Nascondi le firme.
Aggiungerei:

Se dopo la ricerca vuoi che le firme tornino visibili, basta usare di
nuovo lo stesso comando.
Per passare da "firme visibili" a "firme nascoste" e viceversa in un
batter d'occhio, puoi assegnare il comando "Nascondi le firme" a una
scorciatoia da tastiera, per esempio CTRL-SHIFT-F.
Le scorciatoie si impostano con "Configura pulsanti e scorciatoie",
dal menu Impostazioni o con un clic destro sulla barra degli
strumenti.
--
Enrico C (yes, it's always me!)
Continua a leggere su narkive:
Loading...