Post by SephoraFaccio un esempio pratico per spiegare meglio ciò che intendevo
chiedere: "In quel settembre del 1976 Jimbo si trovava a Miami per
partecipare al locale torneo di tennis del circuito di quell'anno
(*)". (* torneo tenutosi a Miami solo quell'anno)
La frase e' infelice, "il torneo locale di quest'anno" mi suggerisce che
si parla dell'edizione del 76 di un evento ricorrente.
E' solo dalla tua nota che apprendo invece essere un circuito itinerante
(che si ripete regolarmente ma in posti ogni volta diversi), il cui
torneo solo quell'anno e' stato tenuto a Miami.
Allora invece di dire "locale" (vicinanza e abitudine) doveva infilarci
"colà" (distanza e occasionalita').
"In quel settembre del 1976 Jimbo si trovava a Miami per
partecipare al locale torneo di tennis del circuito di quell'anno".
"In quel settembre del 1976 Jimbo si trovava a Miami per
partecipare al torneo, colà organizzato dal circuito quell'anno".
--
La cricca dei giacobini (C) M.G.