Discussion:
Vieux virus, virus de vieux.
(trop ancien pour répondre)
BéCé
2020-12-26 12:34:01 UTC
Permalink
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle
version du virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du
mot.

GR et TLFI sont d'accord sur le caractère vieilli du mot dans ce sens.

TLFI :"Subst. masc., vieilli, BIOL., GÉNÉT. ,Tout individu qui présente,
pour une raison quelconque, des caractères qui sortent des normes
habituelles de la population dont il est issu."

GR :"N. m. (1933). Biol., vieilli. Mutant."

Est-ce le mot "mutant" et les craintes qui y sont associées qui ont fait
utiliser ce sens vieilli de variant ?

Autre chose :
Sait-on pourquoi l'appellation "variant" accolée au nom d'un modèle VW
désigne une version break ?
Anansi
2020-12-26 14:37:35 UTC
Permalink
Post by BéCé
Sait-on pourquoi l'appellation "variant" accolée au nom d'un modèle VW
désigne une version break ?
C'est très vieux. Ça date du Type 3 de 1961.
Le marketing pour le É-U désignait les trois types de carrosserie comme
Notchback (berline deux portes), Fastback (carrosserie deux corps à
arrière plongeant <https://fr.wikipedia.org/wiki/Fastback>) et Variant
ou Squareback qui correspond à une Station Wagon (É-U) ou à un Estate
Car (R-U) et en français à un break
(<https://en.wikipedia.org/wiki/Station_wagon>).
BéCé
2020-12-26 16:34:33 UTC
Permalink
Post by Anansi
Post by BéCé
Sait-on pourquoi l'appellation "variant" accolée au nom d'un modèle VW
désigne une version break ?
C'est très vieux. Ça date du Type 3 de 1961.
Le marketing pour le É-U désignait les trois types de carrosserie comme
Notchback (berline deux portes), Fastback (carrosserie deux corps à
arrière plongeant <https://fr.wikipedia.org/wiki/Fastback>) et Variant
ou Squareback qui correspond à une Station Wagon (É-U) ou à un Estate
Car (R-U) et en français à un break
(<https://en.wikipedia.org/wiki/Station_wagon>).
Ah, la Tatra T-87, quelle merveille.
Écoutez-moi ça :

Anansi
2020-12-26 17:05:56 UTC
Permalink
Post by BéCé
Post by Anansi
Post by BéCé
Sait-on pourquoi l'appellation "variant" accolée au nom d'un modèle VW
désigne une version break ?
C'est très vieux. Ça date du Type 3 de 1961.
Le marketing pour le É-U désignait les trois types de carrosserie comme
Notchback (berline deux portes), Fastback (carrosserie deux corps à
arrière plongeant <https://fr.wikipedia.org/wiki/Fastback>) et Variant
ou Squareback qui correspond à une Station Wagon (É-U) ou à un Estate
Car (R-U) et en français à un break
(<https://en.wikipedia.org/wiki/Station_wagon>).
Ah, la Tatra T-87, quelle merveille.
http://youtu.be/83MRUS-VpeU
Moui, la Tatra 11 était une des voitures préférées d'Hitler.
Écoutez-moi plutôt le rugissement de camion de la ZIS 110, celle de
Staline :

Hibou
2020-12-26 19:14:54 UTC
Permalink
Post by Anansi
Post by BéCé
Ah, la Tatra T-87, quelle merveille.
http://youtu.be/83MRUS-VpeU
Moui, la Tatra 11 était une des voitures préférées d'Hitler.
Écoutez-moi plutôt le rugissement de camion de la ZIS 110, celle de
http://youtu.be/q78GRdmZh9Y
Pour ma part, je préfère le hurlement du Vulcan :


;-)
BéCé
2020-12-26 20:22:42 UTC
Permalink
Post by Hibou
Post by Anansi
Post by BéCé
Ah, la Tatra T-87, quelle merveille.
http://youtu.be/83MRUS-VpeU
Moui, la Tatra 11 était une des voitures préférées d'Hitler.
Écoutez-moi plutôt le rugissement de camion de la ZIS 110, celle de
http://youtu.be/q78GRdmZh9Y
http://youtu.be/w1igQoRqpBA
;-)
Mon préféré des trois V Bombers.
J'imagine que le hurlement est dû à l'immense voilure delta.
Hibou
2020-12-27 09:08:58 UTC
Permalink
Post by BéCé
Post by Hibou
http://youtu.be/w1igQoRqpBA
;-)
Mon préféré des trois V Bombers.
Le mien aussi.
Post by BéCé
J'imagine que le hurlement est dû à l'immense voilure delta.
Il semble qu'il vient plutôt des entrées d'air des moteurs Olympus :

<https://en.wikipedia.org/wiki/Avro_Vulcan#Engine> :

"A serendipitous arrangement in [the] air intakes could cause the Vulcan
to emit a distinctive 'howl' when the engines were at approximately 90%
power...."

Juste ce qu'il fallait pour faire peur aux Ivan. ;-)
Hibou
2020-12-27 09:10:25 UTC
Permalink
Post by Hibou
"A serendipitous arrangement in [the] air intakes could cause the Vulcan
to emit a distinctive 'howl' when the engines were at approximately 90%
power...."
'Fortuitous' y irait mieux.
BéCé
2020-12-27 11:02:08 UTC
Permalink
Post by Hibou
Post by BéCé
Post by Hibou
http://youtu.be/w1igQoRqpBA
;-)
Mon préféré des trois V Bombers.
Le mien aussi.
Tu as bon goût ;-)
Post by Hibou
Post by BéCé
J'imagine que le hurlement est dû à l'immense voilure delta.
"A serendipitous arrangement in [the] air intakes could cause the Vulcan
to emit a distinctive 'howl' when the engines were at approximately 90%
power...."
Juste ce qu'il fallait pour faire peur aux Ivan. ;-)
Les Ivan ? Ah oui, les russkofs, les cocos.
Valcarus
2020-12-28 14:19:30 UTC
Permalink
Post by BéCé
Post by Hibou
Juste ce qu'il fallait pour faire peur aux Ivan. ;-)
Les Ivan ? Ah oui, les russkofs, les cocos.
Faites attention: si c'est les cocos, ça fait vieux.

Dans les rencontres d'amitié franco-britannique, ce sont les Gilles et
John.
Gloops
2020-12-28 10:07:35 UTC
Permalink
Post by BéCé
Ah, la Tatra T-87, quelle merveille.
http://youtu.be/83MRUS-VpeU
En effet il existe plus pétaradant.
Il faudrait voir sur la route.
--
Besoin d'un autre système, pas d'un autre gouvernement.

De même que les clous de charpentier se divisent en clous forgés et en
clous faits en série, l'humanité peut être soumise à pareille
distinction. (Herman Melville)
Anansi
2020-12-26 14:56:41 UTC
Permalink
Post by BéCé
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle
version du virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du
mot.
GR et TLFI sont d'accord sur le caractère vieilli du mot dans ce sens.
TLFI :"Subst. masc., vieilli, BIOL., GÉNÉT. ,Tout individu qui présente,
pour une raison quelconque, des caractères qui sortent des normes
habituelles de la population dont il est issu."
GR :"N. m. (1933). Biol., vieilli. Mutant."
Est-ce le mot "mutant" et les craintes qui y sont associées qui ont fait
utiliser ce sens vieilli de variant ?
Non, c'est une copie (servile) de la littérature anglo-américaine et
britannique. Cela signifie que l'essentiel est conservé, mais qu'il y a
quelques variations par rapport à la norme.
Consolons-nous, c'est un mot emprunté à l'ancien français au 14e siècle
et qui fait son retour. C'est de la modernité antique, synthèse réussie
d'innovation et de tradition comme on dit en publicité pour séduire à la
fois conservateurs et progressistes.
Et puis Covid variant, c'est tellement plus court que "une variante de
la Covid". On gagne au moins une seconde de plus à passer en confinement
à se taire ou à grommeler.
BéCé
2020-12-26 16:38:06 UTC
Permalink
Post by Anansi
Post by BéCé
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle
version du virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du
mot.
GR et TLFI sont d'accord sur le caractère vieilli du mot dans ce sens.
TLFI :"Subst. masc., vieilli, BIOL., GÉNÉT. ,Tout individu qui présente,
pour une raison quelconque, des caractères qui sortent des normes
habituelles de la population dont il est issu."
GR :"N. m. (1933). Biol., vieilli. Mutant."
Est-ce le mot "mutant" et les craintes qui y sont associées qui ont fait
utiliser ce sens vieilli de variant ?
Non, c'est une copie (servile) de la littérature anglo-américaine et
britannique. Cela signifie que l'essentiel est conservé, mais qu'il y a
quelques variations par rapport à la norme.
Consolons-nous, c'est un mot emprunté à l'ancien français au 14e siècle
et qui fait son retour. C'est de la modernité antique, synthèse réussie
d'innovation et de tradition comme on dit en publicité pour séduire à la
fois conservateurs et progressistes.
Ah oui, le changement dans la continuité ? Vous ne l'avez pas vu ? Il
vient de sortir.

Post by Anansi
Et puis Covid variant, c'est tellement plus court que "une variante de
la Covid". On gagne au moins une seconde de plus à passer en confinement
à se taire ou à grommeler.
Marc L.
2020-12-26 17:20:43 UTC
Permalink
Post by BéCé
Post by Anansi
Post by BéCé
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle
version du virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du
mot.
GR et TLFI sont d'accord sur le caractère vieilli du mot dans ce sens.
TLFI :"Subst. masc., vieilli, BIOL., GÉNÉT. ,Tout individu qui présente,
pour une raison quelconque, des caractères qui sortent des normes
habituelles de la population dont il est issu."
GR :"N. m. (1933). Biol., vieilli. Mutant."
Est-ce le mot "mutant" et les craintes qui y sont associées qui ont fait
utiliser ce sens vieilli de variant ?
Non, c'est une copie (servile) de la littérature anglo-américaine et
britannique. Cela signifie que l'essentiel est conservé, mais qu'il y a
quelques variations par rapport à la norme.
Consolons-nous, c'est un mot emprunté à l'ancien français au 14e siècle
et qui fait son retour. C'est de la modernité antique, synthèse réussie
d'innovation et de tradition comme on dit en publicité pour séduire à la
fois conservateurs et progressistes.
Ah oui, le changement dans la continuité ? Vous ne l'avez pas vu ? Il
vient de sortir.
http://youtu.be/yHsOeutCWU0
Post by Anansi
Et puis Covid variant, c'est tellement plus court que "une variante de
la Covid". On gagne au moins une seconde de plus à passer en confinement
à se taire ou à grommeler.
--
« Dans le vert paradis des amours enfantines
Un violon qui pleure derrière la colline
Je regrette et je prie pour un peu d'innocence
Pour que tout recommence » (Hervé Cristiani - Florentine)
Marc L.
2020-12-26 17:22:24 UTC
Permalink
Le 26/12/2020 à 18:20, Marc L. a écrit :

Erreur de ma part.
--
« Dans le vert paradis des amours enfantines
Un violon qui pleure derrière la colline
Je regrette et je prie pour un peu d'innocence
Pour que tout recommence » (Hervé Cristiani - Florentine)
Anansi
2020-12-26 19:07:19 UTC
Permalink
Post by Marc L.
Erreur de ma part.
Un problème d'anesthésie ?
<https://www.mapar.org/>
Marc L.
2020-12-27 04:50:30 UTC
Permalink
Post by Anansi
Post by Marc L.
Erreur de ma part.
Un problème d'anesthésie ?
<https://www.mapar.org/>
J'aime bien, ça parle de Doppler trans-crânien (DTC).
--
« Dans le vert paradis des amours enfantines
Un violon qui pleure derrière la colline
Je regrette et je prie pour un peu d'innocence
Pour que tout recommence » (Hervé Cristiani - Florentine)
Le Pépé à chaines
2020-12-26 19:23:05 UTC
Permalink
Post by BéCé
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle
version du virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du
mot.
GR et TLFI sont d'accord sur le caractère vieilli du mot dans ce sens.
TLFI :"Subst. masc., vieilli, BIOL., GÉNÉT. ,Tout individu qui présente,
pour une raison quelconque, des caractères qui sortent des normes
habituelles de la population dont il est issu."
GR :"N. m. (1933). Biol., vieilli. Mutant."
Est-ce le mot "mutant" et les craintes qui y sont associées qui ont fait
utiliser ce sens vieilli de variant ?
Sait-on pourquoi l'appellation "variant" accolée au nom d'un modèle VW
désigne une version break ?
Je me demande : avez-vous été dans votre existence professionnelle un
variant ou un invariant ?
Jean-Pierre Kuypers
2020-12-26 19:35:18 UTC
Permalink
Post by BéCé
TLFI :"Subst. masc., vieilli, BIOL., GÉNÉT. ,Tout individu qui présente,
pour une raison quelconque, des caractères qui sortent des normes
habituelles de la population dont il est issu."
Appliqué au virus, cela laisserait penser qu'il serait un être vivant.

Cela ne coûterait pas cher de parler de "variante", me semble-il.

Mais pour certains, il ne se peut que la langue française possèderait
déjà du vocabulaire pour désigner quoi que ce soit qu'ils viennent de
découvrir : eau chaude, fil à couper le beurre, etc.
--
Jean-Pierre Kuypers

Veuillez sortir les phrases dans leur con-
texte avant de présenter sciemment.
Anansi
2020-12-26 22:31:56 UTC
Permalink
Post by Jean-Pierre Kuypers
Post by BéCé
TLFI :"Subst. masc., vieilli, BIOL., GÉNÉT. ,Tout individu qui présente,
pour une raison quelconque, des caractères qui sortent des normes
habituelles de la population dont il est issu."
Appliqué au virus, cela laisserait penser qu'il serait un être vivant.
Cela ne coûterait pas cher de parler de "variante", me semble-il.
Mais pour certains, il ne se peut que la langue française possèderait
déjà du vocabulaire pour désigner quoi que ce soit qu'ils viennent de
découvrir : eau chaude, fil à couper le beurre, etc.
En revanche, pour une eau entre le chaud et le froid, certains pensent
introduire un nouveau mot, peut-être à partir du latin tepidus ou du
moyen français téve ou tiève. On verra bien si ça prend.
Gloops
2020-12-27 01:14:50 UTC
Permalink
Post by BéCé
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle
version du virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du
mot.
GR et TLFI sont d'accord sur le caractère vieilli du mot dans ce sens.
TLFI :"Subst. masc., vieilli, BIOL., GÉNÉT. ,Tout individu qui présente,
pour une raison quelconque, des caractères qui sortent des normes
habituelles de la population dont il est issu."
GR :"N. m. (1933). Biol., vieilli. Mutant."
Est-ce le mot "mutant" et les craintes qui y sont associées qui ont fait
utiliser ce sens vieilli de variant ?
Sait-on pourquoi l'appellation "variant" accolée au nom d'un modèle VW
désigne une version break ?
C'est-à-dire qu'ils ont voulu dire une variante, mais en traduisant de
l'Anglais, même pour une lettre ils n'ont pas été fichus de se rappeler
qui ils étaient.
--
Besoin d'un autre système, pas d'un autre gouvernement.

De même que les clous de charpentier se divisent en clous forgés et en
clous faits en série, l'humanité peut être soumise à pareille
distinction. (Herman Melville)
Paul Aubrin
2020-12-27 09:40:06 UTC
Permalink
Post by BéCé
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle
version du virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du
mot.
GR et TLFI sont d'accord sur le caractère vieilli du mot dans ce sens.
TLFI :"Subst. masc., vieilli, BIOL., GÉNÉT. ,Tout individu qui présente,
pour une raison quelconque, des caractères qui sortent des normes
habituelles de la population dont il est issu."
GR :"N. m. (1933). Biol., vieilli. Mutant."
Est-ce le mot "mutant" et les craintes qui y sont associées qui ont fait
utiliser ce sens vieilli de variant ?
Madame Karine Lacombe, infectiologue, chef de service à l'hôpital
Saint-Antoine, membre du "comité scientifique" a décrété, le 8
septembre, que le coronavirus ne mute pas : «Ce virus n'a pas muté et
est exactement le même» .
Donc, ce virus ne mutera pas. Les perfides anglais ne pouvaient nous
envoyer autre chose que des variants.
Valcarus
2020-12-27 12:30:12 UTC
Permalink
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle version du
virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du mot.
Il s'agit d'un terme scientifique utilisé depuis des années
et sa compréhension est immédiate. Pourquoi serait-il étrange quand il
est employé dans les médias ?

https://www.pasteur.fr/fr/ebola-3-variants-du-virus-identifies-guinee
BéCé
2020-12-27 13:08:01 UTC
Permalink
Post by Valcarus
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle version du
virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du mot.
Il s'agit d'un terme scientifique utilisé depuis des années
et sa compréhension est immédiate. Pourquoi serait-il étrange quand il
est employé dans les médias ?
Pourquoi chercher un terme désuet quand d'autres tout aussi
compréhensibles existent ?
Anansi
2020-12-27 16:26:00 UTC
Permalink
Post by BéCé
Post by Valcarus
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle version du
virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du mot.
Il s'agit d'un terme scientifique utilisé depuis des années
et sa compréhension est immédiate. Pourquoi serait-il étrange quand il
est employé dans les médias ?
Pourquoi chercher un terme désuet quand d'autres tout aussi
compréhensibles existent ?
Une comparaison d'emploi entre variant, variante et mutation :
<https://books.google.com/ngrams/graph?content=variant%2Cvariante%2Cmutation&year_start=1800&year_end=2019&corpus=30&smoothing=3&direct_url=t1%3B%2Cvariant%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cvariante%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cmutation%3B%2Cc0#t1%3B%2Cvariant%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cvariante%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cmutation%3B%2Cc0>
BéCé
2020-12-27 17:14:40 UTC
Permalink
Post by Anansi
Post by BéCé
Post by Valcarus
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle version du
virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du mot.
Il s'agit d'un terme scientifique utilisé depuis des années
et sa compréhension est immédiate. Pourquoi serait-il étrange quand il
est employé dans les médias ?
Pourquoi chercher un terme désuet quand d'autres tout aussi
compréhensibles existent ?
<https://books.google.com/ngrams/graph?content=variant%2Cvariante%2Cmutation&year_start=1800&year_end=2019&corpus=30&smoothing=3&direct_url=t1%3B%2Cvariant%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cvariante%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cmutation%3B%2Cc0#t1%3B%2Cvariant%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cvariante%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cmutation%3B%2Cc0>
C'est sans appel.
Anansi
2020-12-27 17:38:48 UTC
Permalink
Post by BéCé
Post by Anansi
Post by BéCé
Pourquoi chercher un terme désuet quand d'autres tout aussi
compréhensibles existent ?
<https://books.google.com/ngrams/graph?content=variant%2Cvariante%2Cmutation&year_start=1800&year_end=2019&corpus=30&smoothing=3&direct_url=t1%3B%2Cvariant%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cvariante%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cmutation%3B%2Cc0#t1%3B%2Cvariant%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cvariante%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cmutation%3B%2Cc0>
C'est sans appel.
Oui, ça permet de comprendre que Valcarus est resté coincé entre 1870 et
1960.
Mais ça, on s'en doutait déjà.
BéCé
2020-12-28 07:54:23 UTC
Permalink
Post by Anansi
Post by BéCé
Post by Anansi
Post by BéCé
Pourquoi chercher un terme désuet quand d'autres tout aussi
compréhensibles existent ?
<https://books.google.com/ngrams/graph?content=variant%2Cvariante%2Cmutation&year_start=1800&year_end=2019&corpus=30&smoothing=3&direct_url=t1%3B%2Cvariant%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cvariante%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cmutation%3B%2Cc0#t1%3B%2Cvariant%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cvariante%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cmutation%3B%2Cc0>
C'est sans appel.
Oui, ça permet de comprendre que Valcarus est resté coincé entre 1870 et
1960.
Mais ça, on s'en doutait déjà.
Tout le monde ne peut pas être ligérien.
Valcarus
2020-12-28 08:19:16 UTC
Permalink
Post by Valcarus
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle version du
virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du mot.
Il s'agit d'un terme scientifique utilisé depuis des années
et sa compréhension est immédiate. Pourquoi serait-il étrange quand il
est employé dans les médias ?
Pourquoi chercher un terme désuet quand d'autres tout aussi compréhensibles
existent ?
Un terme peut être considéré désuet dans le langage courant et rester
en vigueur dans un contexte professionnel, scientifique, technique.

Vous pouvez cependant écrire à l'Institut Pasteur, ils mettront
peut-être votre question parmi leurs priorités.
BéCé
2020-12-28 09:50:42 UTC
Permalink
Post by Valcarus
Post by Valcarus
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle version du
virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du mot.
Il s'agit d'un terme scientifique utilisé depuis des années
et sa compréhension est immédiate. Pourquoi serait-il étrange quand il
est employé dans les médias ?
Pourquoi chercher un terme désuet quand d'autres tout aussi compréhensibles
existent ?
Un terme peut être considéré désuet dans le langage courant et rester
en vigueur dans un contexte professionnel, scientifique, technique.
Prouvez-le. Les éléments que j'ai apportés montrent le contraire.
Post by Valcarus
Vous pouvez cependant écrire à l'Institut Pasteur, ils mettront
peut-être votre question parmi leurs priorités.
Anansi
2020-12-28 12:02:30 UTC
Permalink
Post by BéCé
Post by Valcarus
Post by Valcarus
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle version
du virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du mot.
Il s'agit d'un terme scientifique utilisé depuis des années
et sa compréhension est immédiate. Pourquoi serait-il étrange quand il
est employé dans les médias ?
Pourquoi chercher un terme désuet quand d'autres tout aussi compréhensibles
existent ?
Un terme peut être considéré désuet dans le langage courant et rester
en vigueur dans un contexte professionnel, scientifique, technique.
Prouvez-le. Les éléments que j'ai apportés montrent le contraire.
Post by Valcarus
Vous pouvez cependant écrire à l'Institut Pasteur, ils mettront
peut-être votre question parmi leurs priorités.
Sur le site de l'Institut Pasteur :
Variant 55
Variation 66
Mutant 32
Mutation 161

Comme d'habitude pas de vérification, ni de recherche de sources fiables.
Valcarus
2020-12-28 14:05:30 UTC
Permalink
Post by Anansi
Post by BéCé
Post by Valcarus
Post by BéCé
Post by Valcarus
Post by BéCé
J'ai été très surpris par ce nom de "variant" donné à la nouvelle
version du virus ; je ne connaissais que les acceptions scientifiques du
mot.
Il s'agit d'un terme scientifique utilisé depuis des années
et sa compréhension est immédiate. Pourquoi serait-il étrange quand il
est employé dans les médias ?
Pourquoi chercher un terme désuet quand d'autres tout aussi
compréhensibles existent ?
Un terme peut être considéré désuet dans le langage courant et rester
en vigueur dans un contexte professionnel, scientifique, technique.
Prouvez-le. Les éléments que j'ai apportés montrent le contraire.
Post by Valcarus
Vous pouvez cependant écrire à l'Institut Pasteur, ils mettront
peut-être votre question parmi leurs priorités.
Variant 55
Variation 66
Mutant 32
Mutation 161
Comme d'habitude pas de vérification, ni de recherche de sources fiables.
Ce n'est pas très charitable pour l'ami Bécé, mais ce n'était certes
pas difficile de vérifier que variant est bien en vigueur chez les
scientifiques de l'Institut Pasteur, par exemple.

https://www.pasteur.fr/fr/search/variant?sort=search_api_relevance&order=asc

Du reste, le fond de ces articles est très intéressant. Peut-être même
encore plus que se palucher sur la pertinence d'utiliser variant plutôt
que variante. Ce genre d'interrogation est bien aussi, à petite dose.
Anansi
2020-12-28 14:27:54 UTC
Permalink
Post by Valcarus
Post by Anansi
Post by Valcarus
Vous pouvez cependant écrire à l'Institut Pasteur, ils mettront
peut-être votre question parmi leurs priorités.
Variant 55
Variation 66
Mutant 32
Mutation 161
Comme d'habitude pas de vérification, ni de recherche de sources fiables.
Ce n'est pas très charitable pour l'ami Bécé, mais ce n'était certes
pas difficile de vérifier que variant est bien en vigueur chez les
scientifiques de l'Institut Pasteur, par exemple.
Relisez. C'était à vous que je répondais, vous qui n'aviez pas vérifié,
alors que ce n'était pas si difficile et qui n'avez pas remarqué que
variant est loin d'être le terme le plus utilisé.
Jean-Pierre Kuypers
2020-12-28 15:32:28 UTC
Permalink
Post by Anansi
C'était à vous que je répondais
Si la conversation se fait de toi à lui, vous pouvez utiliser d'autres
canaux de communication.

Dans les groupes de discussion comme celui-ci, les échanges se font...
en groupe.
--
Jean-Pierre Kuypers
Anansi
2020-12-28 17:42:39 UTC
Permalink
Post by Jean-Pierre Kuypers
Post by Anansi
C'était à vous que je répondais
Si la conversation se fait de toi à lui, vous pouvez utiliser d'autres
canaux de communication.
Dans les groupes de discussion comme celui-ci, les échanges se font...
en groupe.
Voir sa réponse :
« Ce n'est pas très charitable pour l'ami Bécé. »

De plus, l'idée d'échanges qui se font à la cantonade est concrètement
difficile à mettre en œuvre quand il s'agit de répondre à un argument ou
un comportement précis.
Jean-Pierre Kuypers
2020-12-28 18:08:39 UTC
Permalink
... l'idée d'échanges qui se font à la cantonade est concrètement
difficile à mettre en œuvre quand il s'agit de répondre à un argument
ou un comportement précis.
C'est juste un exercice de style.

YAKA se focaliser sur l'argument ou le comportement précis, et non sur
leur auteur ou autrice.
--
Jean-Pierre Kuypers

Veuillez échanger les phrases dans leur con-
texte avant de mettre sciemment.
Anansi
2020-12-28 19:11:05 UTC
Permalink
Post by Jean-Pierre Kuypers
... l'idée d'échanges qui se font à la cantonade est concrètement
difficile à mettre en œuvre quand il s'agit de répondre à un argument
ou un comportement précis.
C'est juste un exercice de style.
YAKA se focaliser sur l'argument ou le comportement précis, et non sur
leur auteur ou autrice.
Bon, j'ai essayé, mais ce n'est pas naturel.

Y a-t-il déjà eu des demandes de ce genre sur ce forum ?
Je n'en ai pas souvenir et il me semble que dans tous les fils, seul le
premier message est général et qu'ensuite on a des dialogues, quelques
trilogues et pas mal de diablogues.
Jean-Pierre Kuypers
2020-12-28 19:17:22 UTC
Permalink
Post by Anansi
Bon, j'ai essayé, mais ce n'est pas naturel.
Ah wé, celui qui revient au galop...
--
Jean-Pierre Kuypers
Anansi
2020-12-28 19:38:37 UTC
Permalink
Post by Jean-Pierre Kuypers
Post by Anansi
Bon, j'ai essayé, mais ce n'est pas naturel.
Ah wé, celui qui revient au galop...
Ou pas, ou trop.
BéCé
2020-12-29 09:30:57 UTC
Permalink
Post by Jean-Pierre Kuypers
Post by Anansi
Bon, j'ai essayé, mais ce n'est pas naturel.
Ah wé, celui qui revient au galop...

Valcarus
2020-12-28 18:24:40 UTC
Permalink
Post by Anansi
Post by Valcarus
Post by Anansi
Post by Valcarus
Vous pouvez cependant écrire à l'Institut Pasteur, ils mettront
peut-être votre question parmi leurs priorités.
Variant 55
Variation 66
Mutant 32
Mutation 161
Comme d'habitude pas de vérification, ni de recherche de sources fiables.
Ce n'est pas très charitable pour l'ami Bécé, mais ce n'était certes
pas difficile de vérifier que variant est bien en vigueur chez les
scientifiques de l'Institut Pasteur, par exemple.
Relisez. C'était à vous que je répondais, vous qui n'aviez pas vérifié,
alors que ce n'était pas si difficile et qui n'avez pas remarqué que
variant est loin d'être le terme le plus utilisé.
Primo, c'est à BéCé que vous répondiez. Relisez et faites-vous aider au
besoin.

Secundo, je n'ai jamais affirmé ni même suggéré que variant est le
terme le plus utilisé mais que
Post by Anansi
Post by Valcarus
Post by Anansi
Post by Valcarus
Un terme peut être considéré désuet dans le langage courant
et rester en vigueur dans un contexte professionnel, scientifique,
technique.
C'est dire à quel point vous êtes à côté de vos pompes, encore une
fois, comme d'habitude. Peut-être réussirez-vous un jour à comprendre
du premier coup.

Je vous laisse à votre ultime réplique gnangnan, ça devient une
tradition.
Anansi
2020-12-28 18:51:55 UTC
Permalink
Post by Valcarus
Primo, c'est à BéCé que vous répondiez. Relisez et faites-vous aider au
besoin.
Il semble que certains aient beaucoup de mal avec le compte des chevrons
et l'identification des interlocuteurs.
Post by Valcarus
Secundo, je n'ai jamais affirmé ni même suggéré que variant est le
terme le plus utilisé mais que
Post by Valcarus
Un terme peut être considéré désuet dans le langage courant
et rester en vigueur dans un contexte professionnel, scientifique,
technique.
Il semblent que certains autres, ou peut-être les mêmes, ont des trous
de mémoire quand ils ont affirmés :
« ce n'était certes pas difficile de vérifier que variant est bien en
vigueur chez les scientifiques de l'Institut Pasteur, par exemple. »
Et qu'ils ont totalement oublié que la conversation portait sur les
autres termes utilisés, comme variante, mutation et leur fréquence par
rapport à variant et non sur la seule existence d'un emploi.
Post by Valcarus
C'est dire à quel point vous êtes à côté de vos pompes, encore une
fois, comme d'habitude. Peut-être réussirez-vous un jour à comprendre
du premier coup.
Je me demande si nous avons déjà parlé de ce phénomène ici:
<https://fr.wikipedia.org/wiki/Projection_(psychologie)>
Post by Valcarus
Je vous laisse à votre ultime réplique gnangnan, ça devient une
tradition.
Est-ce que quelqu'un sait à qui il s'adresse ?
Paul Aubrin
2021-01-01 14:51:29 UTC
Permalink
Post by Anansi
Post by Valcarus
Je vous laisse à votre ultime réplique gnangnan, ça devient une
tradition.
Est-ce que quelqu'un sait à qui il s'adresse ?
Je crois savoir.

Continuer la lecture sur narkive:
Loading...