NNK
2018-12-06 09:14:59 UTC
<https://www.bndestem.nl/binnenland/ex-dakloze-michel-spekkers-weldoener-of-notoire-oplichter~aaccecf4/137528339/>
Punt 1: de taal- en typefouten. En dat in een contract met een
journalist. Tien procent voor drie maanden. Per maand? Inspanning door
meedenkeing bedraagd(!) meer dan de rentelasten? Hoe bepaal je dat?
Punt 2: billig. Wat een woord. Billig is Duits. En als je het toch wilt
gebruiken:
-------------------
billig
betaalbaar, goedkoop, in prijs verlaagd, voordelig,
betamelijk, naar behoren,
afgezaagd, goedkoop, vulgair
--------
In een contract moet je toch echt vermijden dat woorden en begrippen
ambigu zijn. Want wat is ueberhaupt een billige compensatie?
Punt 1: de taal- en typefouten. En dat in een contract met een
journalist. Tien procent voor drie maanden. Per maand? Inspanning door
meedenkeing bedraagd(!) meer dan de rentelasten? Hoe bepaal je dat?
Punt 2: billig. Wat een woord. Billig is Duits. En als je het toch wilt
gebruiken:
-------------------
billig
betaalbaar, goedkoop, in prijs verlaagd, voordelig,
betamelijk, naar behoren,
afgezaagd, goedkoop, vulgair
--------
In een contract moet je toch echt vermijden dat woorden en begrippen
ambigu zijn. Want wat is ueberhaupt een billige compensatie?
--
N nk
N nk