Discussione:
serendip...
(troppo vecchio per rispondere)
Giovanni Drogo
2020-09-27 11:35:33 UTC
Permalink
Credo che il termine "serendipita'" (con l'accento sulla a) sia ormai
comune anche in italiano per rendere l'inglese "serendipity" indicando
delle scoperte fatte per caso o per fortuna.

Ma qual'e' l'aggettivo relativo ?

Nel mio giro il termine e' gergale dai tempi (1978) del satellite HEAO-2
(aka Einstein Observatory), quando come primo strumento astronomico che
faceva imaging in raggi X, oltre alla sorgente puntata (gergalmente
"targhetta" da "target") si vedevano anche altre sorgenti "di campo".

Per queste l'inglese usa "serendipitous" e il gergo italiano usa invece
l'aggettivo sostantivato "le serendìpite" (accento sulla prima i)

Mi meraviglio quindi di leggere sul Corriere Innovazione di venerdi'
scorso, in un articolo di Telmo Pievani (quindi non un giornalista ma un
autorevole filosofo della scienza) la forma "serendipiche".
il Colombo viaggiatore
2020-09-27 15:17:44 UTC
Permalink
Post by Giovanni Drogo
scoperte fatte per caso o per fortuna.
Ma qual'e' l'aggettivo relativo ?
fortuito oppure incidentale.
Post by Giovanni Drogo
il gergo italiano usa invece
l'aggettivo sostantivato "le serendìpite" (accento sulla prima i)
bella merda
Post by Giovanni Drogo
Telmo Pievani ... "serendipiche".
bel filosofo
--
bed & breakfast & my IPAD
Ammammata
2020-09-28 06:46:58 UTC
Permalink
Il giorno Sun 27 Sep 2020 05:17:44p, *il Colombo viaggiatore* ha inviato su
Post by il Colombo viaggiatore
Post by Giovanni Drogo
scoperte fatte per caso o per fortuna.
Ma qual'e' l'aggettivo relativo ?
fortuito oppure incidentale.
obggn qv phyb
--
/-\ /\/\ /\/\ /-\ /\/\ /\/\ /-\ T /-\
-=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- - -=-
........... [ al lavoro ] ...........
Roger
2020-09-28 07:44:46 UTC
Permalink
Post by Ammammata
Il giorno Sun 27 Sep 2020 05:17:44p, *il Colombo viaggiatore* ha inviato su
Post by il Colombo viaggiatore
Post by Giovanni Drogo
scoperte fatte per caso o per fortuna.
Ma qual'e' l'aggettivo relativo ?
fortuito oppure incidentale.
obggn qv phyb
ROT 13
--
Ciao,
Roger
--
Vassene il tempo e l'uom non se ne avvede
Roger
2020-09-28 07:50:52 UTC
Permalink
Credo che il termine "serendipita'" (con l'accento sulla a) sia ormai comune
anche in italiano per rendere l'inglese "serendipity" indicando delle
scoperte fatte per caso o per fortuna.
Ma qual'e'
Aaaarrrrggghh!
--
Ciao,
Roger
--
Vassene il tempo e l'uom non se ne avvede
Kiuhnm
2020-09-28 19:57:33 UTC
Permalink
Post by Roger
Post by Giovanni Drogo
Credo che il termine "serendipita'" (con l'accento sulla a) sia ormai
comune anche in italiano per rendere l'inglese "serendipity" indicando
delle scoperte fatte per caso o per fortuna.
Ma qual'e'
Aaaarrrrggghh!
Non un altro thread su questo... vi prego :(
--
Kiuhnm

Chi crede crede di sapere e chi sa sa di credere,
ma anche quanto credere.
fiorelisa
2020-10-06 08:16:44 UTC
Permalink
Post by Giovanni Drogo
Per queste l'inglese usa "serendipitous" e il gergo italiano usa invece
l'aggettivo sostantivato "le serendìpite" (accento sulla prima i)
Mi meraviglio quindi di leggere sul Corriere Innovazione di venerdi'
scorso, in un articolo di Telmo Pievani (quindi non un giornalista ma un
autorevole filosofo della scienza) la forma "serendipiche".
D'istinto verrebbe anche a me da usare 'serendipico'...
Però adesso rilancio con l'avverbio: come si dice? 'serendipitamente'?
o 'serendipicamente'?
Giovanni Drogo
2020-10-06 21:07:55 UTC
Permalink
Post by fiorelisa
Post by Giovanni Drogo
Per queste l'inglese usa "serendipitous" e il gergo italiano usa invece
l'aggettivo sostantivato "le serendìpite" (accento sulla prima i)
D'istinto verrebbe anche a me da usare 'serendipico'...
a me no

vediamo altri aggettivi in -ico ... e' un interfisso nell'astratto

storia -> stor-ic-ita' <-> stor-ico
tipo -> tip-ic-ita' <-> tip-ico

serendip-ita'
felic-ita' <-> felice
Post by fiorelisa
Però adesso rilancio con l'avverbio: come si dice?
Non ne ho mai sentito la necessita' ... userei la locuzione "in modo
serendipito"

Loading...