Matthias Opatz
2017-07-20 22:36:03 UTC
Ein Bekannter erzählte eine Begebenheit: Auf dem Küchentisch stand ein
Teller mit Johannisbeeren. Der Sohn war im Haus. Wenig später fand der
Erzähler auf dem Teller nur noch die "entbeerten Strünke" - er mußte
selber lachen, nachdem ihm diese Wortschöpfung entwichen war.
Aus dem Kontext ist klar, was gemeint ist. Doch wie würde man die
"entbeerten Strünke" hochsprachlich nennen? Mir fällt nichts ein
außer "leere Rispen". Reichlich trocken, aber sachlich richtig, oder?
Gibt es noch etwas kraftvolleres, aber doch hochsprachlich?
Matthias
Teller mit Johannisbeeren. Der Sohn war im Haus. Wenig später fand der
Erzähler auf dem Teller nur noch die "entbeerten Strünke" - er mußte
selber lachen, nachdem ihm diese Wortschöpfung entwichen war.
Aus dem Kontext ist klar, was gemeint ist. Doch wie würde man die
"entbeerten Strünke" hochsprachlich nennen? Mir fällt nichts ein
außer "leere Rispen". Reichlich trocken, aber sachlich richtig, oder?
Gibt es noch etwas kraftvolleres, aber doch hochsprachlich?
Matthias